Griffiths, Walsh y otra persona, Horace Walker, se dirigieron juntamente con Andrew a la casa de este último. | UN | ثم تحول غريفتس ووالش وشخص آخر، هو هوراس ووكر، رفقة أندرو إلى مسكن هذا اﻷخير. |
Griffiths, Walsh y otra persona, Horace Walker, se dirigieron juntamente con Andrew a la casa de este último. | UN | ثم تحول غريفتس ووالش وشخص آخر، هو هوراس ووكر، رفقة أندرو إلى مسكن هذا اﻷخير. |
¿Crees que está bien irte a beber justo después del funeral de Horace? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟ |
Horace, te presento al Sr. Hercules Poirot. | Open Subtitles | "هوريس" تعال وقابل السيد "هيركيول بوارو" |
¿Qué pasa si Hércules es lo que Horace dice que es? | Open Subtitles | ماذا لو هرقل ماذا قال هوريس أنه .. |
Es decir, a la mierda la mierda de Horace and Pete ahora mismo. | Open Subtitles | ولكن يمكننا فعل هذا سوياً اعني تباً لهراء هوراس وبيتي الان |
El Gobierno de Australia ha presentado la candidatura del Sr. Kevin Horace Parker para sustituir al Magistrado Hunt. | UN | وقد رشحت حكومة أستراليا كيفين هوراس باركر ليحل محل القاضي هنت. |
El Gobierno de Australia ha presentado la candidatura de Kevin Horace Parker, nacional de Australia, para reemplazar al Magistrado Hunt. | UN | وقد قدمت حكومة أستراليا ترشيح السيد كيفين هوراس باركير ليحل مكان القاضي هنت. |
He consultado a los miembros del Consejo sobre la cuestión, y apoyo la intención que usted manifiesta de nombrar a Kevin Horace Parker magistrado permanente del Tribunal. | UN | وإني، بعد أن تشاورت مع هؤلاء الأعضاء، أُؤيد ماتنتوونه من تعيين كيفين هوراس باركر قاضيا دائما للمحكمة. |
- Tres días. Tres días y enseguida conoce a Horace. - ¡Oh, ya lo creo! | Open Subtitles | ثلاثة أيام و تقابل هوراس فورا اننى لا أعرف |
Como mi antiguo jefe, Horace Greeley, solía decir, les arrancaremos el corazón. | Open Subtitles | : كما قال مديري القديم هوراس غريلي سنقوم بجعل قلوبهم تبكي دموعا |
En cuanto a ti, Horace Greeley, ve al Oeste, viejo, y rejuvenece con el país. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك، هوراس غريلي، اذهب غربا ايها الرجل العجوز وعش شاب مع هذا البلد |
Tienes razón, Horace. Siempre tienes razón... | Open Subtitles | انت على حق , هوراس دائما يكون لديك أسباب |
Horace, hazme un favor. Envíame la balística de Wilburn. | Open Subtitles | هوراس,أود منك أن تؤدي لي معروفاً هل يمكنك أن تُحضر لي تقرير المقذافية الخاص بجريمة قتل ويلبورن؟ |
La censura puede cortarla. Resulta que Horace está en celo. | Open Subtitles | ربما يقتطعه الرقيب حدث ان هوراس كان متاججا جنسيا |
Creció en "Park Avenue", pasó por Columbia y Horace Mann... antes de dedicarse a jugar ajedrez . | Open Subtitles | لقد ترعرع في بارك افنيو وذهب الى كولمبيا والى هوراس مان قبل ان يترك لعب الشطرنج كل الوقت |
También escapó del ejército. Por eso le llaman "Horace Gallina". | Open Subtitles | فرّ إلى الجيش أيضاً لذلك يلقبوه بـ هوراس الأصفر |
¡Mira, Horace, qué casuchas más primitivas! | Open Subtitles | انظر يا هوريس لهذه الاكواخ الفضيعه |
Soy el representante de Horace Andrews y Cía. | Open Subtitles | كلا ، سيدي ! أنا وكيل لـ (هوريس أندروز) و الشركة |
Horace dijo que podemos esperar al próximo submarino. | Open Subtitles | قال (هوريس) أنّ بوسعنا انتظار الغوّاصة التالية |
En 1760 un joven aristócrata suizo llamado Horace Benedict de Saussure vino a la pequeña población alpina de Chamonix, al pie del Monte Blanco. | Open Subtitles | في عام 1760 كاء أحد الأتراف السويريين هورس بينيدكت دو سوسير اسمه إلي قرية شاموني بالألب عند سفح مون بلون |
Horace Cook, Jr. Es urgente. | Open Subtitles | هوراك كوك الإبن, إنه أمر عاجل |