"horno de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فرن
        
    • قمينة
        
    • الفرن
        
    • قمائن
        
    • وفرن
        
    • بفرن
        
    • لصهر
        
    • لفرن
        
    La gente no puede meter los brazos en un horno de 600 grados. Open Subtitles لا يمكنك السماح للناس بوضع أيديهم داخل فرن درجة حرارته 600.
    De un horno de pizza. Una quemadura por sacar rebanadas durante 4 años. Open Subtitles فرن البيتزا دائماً يتسبب في حرقي من سحب الشرائح لأربع سنوات
    Explosión, en el horno de la cocina. Traigan un médico aquí. Podría haber heridos. Open Subtitles انفجار، فرن المطبخ، اجلبوا المساعدة الطبية هنا فقد يحتمل وجود بعض الإصابات
    Los residuos contienen cenizas del horno de cemento capturadas mediante un sistema de control de la contaminación atmosférica. UN وتشمل المخلفات غبار قمينة الأسمنت التي تأسرها نظم التحكم في تلوث الهواء.
    No juzgo. ¿Qué te parece este guante para horno de Pippa Middleton? Open Subtitles ما رأيك في هذا قفاز الفرن من بيبا ميدلتون ؟
    Si se ha utilizado aceite combustible No. 6, el lodo se puede eliminar como combustible en un horno de cemento. UN فإذا كان قد تم استخدام زيت الوقود رقم 6، فيمكن التخلص من الحمأة كوقود في قمائن الأسمنت.
    La instalación TITUS utilizada en los experimentos es un horno de cristalización tubular totalmente modular. UN والمرفق تيتوس المستعمل في هذه التجارب هو فرن بَلْورة اسطواني زُجلي تماما .
    Con el masi se hace un budín tradicional de las islas que se prepara mezclándolo con aceite de coco, envolviéndolo con hojas de banana y cociéndolo en un horno de piedra. UN ويؤكل الماسي كبودنغ تقليدي في الجزر عن طريق خلطه بحليب جوز الهند، ولفه بورق الموز، وخبزه في فرن حجري.
    Su familia y otros tenían que trabajar día tras día y sin cobrar en un horno de ladrillos. UN وكان على أسرتها وآخرين أن يعملوا يوميا، بلا أجر، في فرن للطوب.
    La situación de la Conferencia se asemeja al horno de un herrero cuyo carbón se consume lentamente. UN وإن وضع هذا المؤتمر يشبه فرن حداد بدأ مخزون الفحم ينفد لديه.
    Cerca de su cuartel general en Kanyamahoro había un horno de carbón y sus soldados han estado en estrecho contacto con unidades de las FDLR ubicadas en la zona de Rugari y Kibumba. UN فقد عُثر على فرن لصنع الفحم بالقرب من مقر قيادته في كانياماهورو كما كان جنوده على اتصال وثيق مع وحدات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا المرابطة حول روغاري وكيبومبا.
    Para ese propósito, se probó un horno de arco de gran envergadura. UN ولأجل هذه العملية، جرى اختبار فرن قوسي كبير الحجم.
    Gran parte del polvo extraído del horno de cemento se vuelve a reciclar hacia el horno. UN وتجرى إعادة تدوير معظم غبار فرن الإسمنت مرة أخرى إلى الفرن.
    Un proyecto de destrucción en Indonesia que usa un horno de cemento contó con el respaldo del Gobierno del Japón y una empresa privada. UN فقد قدمت حكومة اليابان وشركة خاصة الدعم لمشروع تدمير في إندونيسيا باستخدام فرن للإسمنت.
    En el proceso en hornos de forja, el material que contiene hierro se carga en un horno de tostación de varias soleras junto con el carbón. UN وفي عملية فرن المجمَرة المكشوفة، تُشحن المادة المحتوية على الحديد في فرن قائم موقّد بالفحم.
    En una segunda etapa, el hierro reducido se funde en un horno de fundición por arco eléctrico para producir hierro fundido; UN وفي خطوة ثانية، ينصهر الحديد المُختَزل في فرن قوس كهربائي لإنتاج حديد الزهر؛
    Cada hogaza era cocinada en su propia panadería, por un panadero a la vez, en un horno de leña. TED كل رغيف في مخبزه الذي يملك، من خباز واحد كل مرة، في فرن يعمل بالخشب.
    Entre los residuos figura el polvo del horno de cemento capturado por el sistema de control de la contaminación atmosférica. UN وتشمل المخلفات تراب قمينة الأسمنت الذي يحتجزه نظام مراقبة تلوث الهواء.
    Las paredes del horno, de entre 6 y 8 cm de espesor, están diseñadas de modo que soporten pequeñas detonaciones. UN وتصميم جدران الفرن السميكة التي يتراوح سمكها بين 6 و 8 سنتم بحيث تحتمل التفجيرات الصغيرة.
    Si se ha utilizado fuel oil No. 6, se podrá eliminar el lodo como combustible en un horno de cemento. UN فإذا استخدم زيت الوقود رقم 6، فيمكن التخلص من المستحلب الزيتي كوقود وذلك في قمائن حرق أسمنتية.
    Cada uno de estos niveles tiene servicios de aseo centrales y una sala común con un fregadero, una nevera, un horno de microondas y televisión. UN وكل طابق له مراحيض مركزية وغرفة مشتركة ومغسل وثلاجة وفرن ميكروويف وجهاز تلفزيون.
    Cuando la mezclé con la grandeza de Sheldon y la cociné en el horno de cocción fácil de mi mente. Open Subtitles عندما خلطتها ببراعتي و طبختها بفرن سريع التحضير الذي هو عقلي.
    Desde 2003 funciona en Alemania un horno de cuba ( " Oxycup " ) (www.thyssenkrupp.com). UN وكان الفرن القائم لصهر المعادن قيد التشغيل منذ سنة 2003 في ألمانيا (www.thyssenkrupp.com).
    Se trata de un gran horno de encendido el reflejo de las llamas. Open Subtitles المدينه تحولت لفرن كبير يتسع يومياً بفعل إنعكاس السنة النيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus