Concluyeron la visita a las 12.50 horas, llegando al Hotel Canal a las 14.17 horas. | UN | انتهت الزيارة في الساعة 50/12 وعادت المجموعة إلى فندق القناة في الساعة 17/14. |
Grupo I: Abandonó el Hotel Canal a las 8.10 horas. Estaba compuesto por tres inspectores, encabezados por el Sr. George Haley. | UN | 1 - المجموعة الأولى: غادرت فندق القناة في الساعة 10/8 صباحا، وتكوَّنت من ثلاثة مفتشين برئاسة جورج هيلي. |
Grupo III: Abandonó el Hotel Canal a las 8.30 horas. Estaba compuesto por seis inspectores encabezados por el Sr. Philip Caulfield. | UN | 3 - المجموعة الثالثة: غادرت فندق القناة في الساعة 30/8 صباحا، وتكوَّنت من ستة مفتشين برئاسة فيليب كولفيلد. |
El equipo, compuesto por seis inspectores, salió del Hotel Canal a las 12.05 horas. | UN | تحرك الفريق المكوَّن من ستة مفتشين من فندق القناة في الساعة 05/12. |
Concluyó sus tareas a las 12.10 horas, llegando al Hotel Canal a las 12.27 horas. | UN | وأنهى الفريق مهمته في الساعة 10/12، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 27/12. |
Concluyó sus tareas a las 15.40 horas, llegando al Hotel Canal a las 16.40 horas. | UN | وأنهى الفريق مهمته في الساعة 40/15 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 40/16. |
Terminó sus tareas a las 10.50 horas, regresando al Hotel Canal a las 11.20 horas. | UN | وأنهى الفريق مهمته في الساعة 50/10 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 20/11. |
El equipo terminó sus tareas a las 12.25 horas, y regresó al Hotel Canal a las 12.45 horas. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1225، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1245. |
El grupo terminó sus tareas a las 11.50 horas y regresó al Hotel Canal a las 12.05 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1150، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1205. |
El grupo terminó sus tareas a las 10.50 horas y regresó al Hotel Canal a las 11.15 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1050، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1115. |
El grupo terminó sus tareas a las 13.20 horas y regresó al Hotel Canal a las 13.45 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1320، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1345. |
El grupo terminó sus tareas a las 13.35 horas y regresó al Hotel Canal a las 14.00 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1335، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1400. |
El equipo terminó sus tareas a las 13.15 horas y regresó al Hotel Canal a las 15.00 horas. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1315، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1500. |
El grupo terminó sus tareas a las 11.00 horas, y regresó al Hotel Canal a las 11.20 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1100، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1120. |
El grupo terminó sus tareas a las 12.30 horas, y regresó al Hotel Canal a las 13.15 horas. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1230، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1315. |
El grupo II salió del Hotel Canal a las 8.45 horas y se dirigió a la fábrica Al-Maamun, perteneciente a la Empresa Al-Rashid. | UN | 2 - المجموعة الثانية - تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 45/8 ووصلت إلى مصنع المأمون التابع لشركة الرشيد. |
El grupo II salió del Hotel Canal a las 8.30 horas y se dirigió a la fábrica Al-Maamun, perteneciente a la Empresa Pública Ar-Rashid. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت إلى مصنع المأمون التابع لشركة الرشيد العامة. |
El grupo salió del Hotel Canal a las 8.30 horas y se dirigió a la fábrica Al-Samud perteneciente a la empresa pública Al-Karama. | UN | 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت إلى مصنع الصمود التابع لشركة الكرامة العامة. |
Grupo III El grupo salió del Hotel Canal a las 9.00 horas para dirigirse a la empresa de Tabuk. | UN | 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 00/9 ووصلت إلى شركة تبوك. |
El equipo terminó sus tareas a las 10.25 horas y regresó al Hotel Canal a las 11.00 horas. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1025 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1100. |
El equipo abandonó el Hotel Canal a las 8.40 horas. Estaba compuesto por 13 inspectores encabezados por la Sra. Kay Mereish. | UN | غادر الفريق فندق القناة ببغداد في الساعة 40/8 صباحا وتكوَّن من 13 مفتشا برئاسة السيدة كي ميرش. |
El grupo I, integrado por 10 inspectores, salió del Hotel Canal a las 8.40 horas para dirigirse a una instalación de destrucción de obuses situada en la región de Al-Aziziya. | UN | 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من عشرة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 40/8، ووصلت إلى موقع تدمير القنابر في منطقة العزيزية. |