El tipo masculino, alto, con un manto... es el viejo Hugh Crain... señalando todos los tesoros de esta casa escalofriante que construyó. | Open Subtitles | الطوال؛ اللف؛ نوع المذكر ذلك هيو كارين العجوز يشر الي كل الكنوز العظيمة في هذا البيت المخيف الذي بناة |
Soy como Hugh Hefner, salvo por todo lo bueno de su vida. | Open Subtitles | إني مثل هيو هيفنر كل شي يبدو جيدا في حياته |
Luke, hay algo sobre la casa, sobre Hugh Crain, que no les dije. | Open Subtitles | لوك هناك شيء حول هذا البيتِ حول هيو كراين لَمْ أَقُلْة |
La hizo Hugh Putnam. Es un médico forense muy competente y minucioso. | Open Subtitles | لقد تم ذلك بواسطة هيو بوتنام إنه شخص ملتزم جدا |
Delincuente sexual registrado Hugh Rollins,43,Vine en el condado de Candem toda su vida entrando y saliendo de casas de acogida desde niño, y adquirió bastantes antecedentes penales. | Open Subtitles | المعتد الجنسي المسجل هيو رولينز عمره 43 عاش في مقاطعة كامدن طوال حياته دخل و خرج مرارا من نظام الرعاية منذ كان رضيعا |
Si Hugh Grant aparece en la película, ¡de seguro que la veo! | Open Subtitles | خاصا الافلام التى يقوم ببطولتها هيو جرانت شاهدت افلامه جميعا |
Oigan, Hugh está con una tremenda gata. Se la está montando ahora mismo! | Open Subtitles | هيو الآن يقيم علاقة مع كوجر يمارس الجنس مع كوجر الآن |
Alojado con sir Hugh en Werry House, mientras trato de tentar a su esposa. | Open Subtitles | اقيم مع السيد هيو في نزل ويري كنت احاول ان اغري زوجتك |
:: Servicio de Asistencia letrada, Facultad de Derecho Hugh Wooding, St. | UN | عيادة المعونة القانونية، كلية هيو وودينغ للحقوق، سانت اوغاستين |
También transmito el pésame del Grupo al pueblo y al Gobierno de Jamaica por el fallecimiento de su ex Primer Ministro, el Muy Honorable Hugh Lawson Shearer. | UN | وأنقل أيضا عزاء المجموعة لجمايكا حكومة وشعبا بمناسبة فاة رئيس الوزراء السابق، دولة الأونرابل هيو لاوسون شيرر. |
También presidí procedimientos simulados en la Facultad de Derecho Hugh Wooding. | UN | كما ترأست المسابقات التي جرت في كلية الحقوق في هيو وودينغ. |
También presidí procedimientos simulados en la Facultad de Derecho Hugh Wooding. | UN | كما ترأست المسابقات في كلية الحقوق في هيو وودينغ. |
En la 230ª sesión, el Comité fue informado de la renuncia del Sr. Hugh Adsett al cargo de Vicepresidente. | UN | وفي الجلسة 230، أُبلغت اللجنة باستقالة هيو أرسيت من منصب نائب الرئيس. |
La Junta nombró al Sr. Hugh Sealy Presidente del GTPPE y al Sr. Peer Stiansen Vicepresidente. | UN | وعين المجلس السيد هيو سيلي رئيساً للفريق العامل المعني بالمشاريع الصغيرة والسيد بير ستيانسن نائباً للرئيس. |
Hugh Bredenkamp, Director Adjunto del Departamento de Estrategia, Políticas y Evaluación del Fondo Monetario Internacional | UN | هيو بريدينكامب، نائب مدير إدارة الاستراتيجيات والسياسات والاستعراض في صندوق النقد الدولي |
Desde entonces, Hugh Crain fue un hombre amargado... con una niña pequeña, Abigail, a la que criar. | Open Subtitles | تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل |
Hugh Crain no abandonó Hill House. Se volvió a casar. | Open Subtitles | هيو كارين لم يترك بيت التل و قد تزوج ثانيةً |
Hugh Crain dejó a Abigail con una niñera y se fue a Inglaterra, donde murió ahogado. | Open Subtitles | ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق |
Dudo que Miss Marple imagine que Hugh es socialista. | Open Subtitles | رابطة المحافظين لااظن ان الانسة ماربل تتخيل ان هيجو اشتراكى |
Dice que Hugh Kane y su amante... fueron asesinados en su casa. | Open Subtitles | العثور على هيوج كين و خادمتة مقتولين فى هذا المنزل |
Estamos sentados conversando con alguien, y recordamos la vez que encontramos a Hugh Jackman en una cafetería. | TED | حيث أننا نجلس مع شخص نحادثه ، وفجأة نتذكر في ذلك اليوم حين قابلنا هوغ جاكمان في المقهى. |
Quiero que veas mi casa. Vivo al lado de Hugh Hefner. | Open Subtitles | أريدك أن تشاهد منزلي أنا أسكن بجانب هوج هافنر، يسمح لي باستعمال الجاكوزي |
Bien, el bueno de Hugh no puso nada de eso en su currículum. | Open Subtitles | هوي الجديد الجيد لم يستأنف أيا من هذه الأعمال |
- No. - Hay una comedia romántica con Hugh Grant. - Sí ... | Open Subtitles | هناك فيلم لهيو غرانت دعنا نشاهده نعم |
Ponte esta, Hugh, para superar la trágica melancolía. | Open Subtitles | ارتدى هذه يا هوجو, لتتغلب على هذه المأساة السوداوية |
Entre los participantes están el Sr. Christopher Flensborg, SEB Bank; el Prof. Dalindyebo Shabalala, de la Universidad de Maastricht (Países Bajos); el Dr. Hugh Sealy, de la Universidad de St. George (Granada), el Sr. Jimmiel Mandima, Director del Programa de Políticas de Diseño, African Wildlife Foundation; y la Sra. Judith Moore, Banco Mundial. | UN | ومن بين المشاركين في حلقة النقاش السيد كريستوفر فلينسبورغ، من مصرف سيب (SEB)؛ والبروفسور داليندييبو شابالالا، من جامعة ماستريخت، هولندا؛ والدكتور هيوف سيلي، من جامعة سانت جورج، غرينادا، والسيد جيمييل مانديما، مدير سياسات تصميم البرامج في المؤسسة الأفريقية للحياة البرية، والسيدة دجوديث مور من البنك الدولي. |