"human settlements" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المستوطنات البشرية
        
    • والمستوطنات البشرية
        
    The Human Settlements conditions of the world ' s urban poor UN أحوال المستوطنات البشرية لدى السكان الفقراء في المناطق الحضرية في العالم
    Habitat Agenda and Istanbul Declaration on Human Settlements: Summary UN جــدول أعمــال الموئــل وإعــلان اسطنبول بشــأن المستوطنات البشرية: موجز
    La delegación del Consejo estuvo financiada por el Programa Women in Human Settlements (la mujer en los asentamientos humanos). UN وقام بتمويل وفد الائتلاف نساء الموئل في برنامج المستوطنات البشرية.
    La red Women and Shelter del Consejo colabora estrechamente con el programa Woman in Human Settlements de Hábitat. UN وتتعاون شبكة الائتلاف المعنية بالمرأة والمأوى تعاونا وثيقا مع برنامج الموئل المعني بالمرأة في المستوطنات البشرية.
    Cohort for Research on Environment, Urban Managment and Human Settlements UN جماعة البحوث المتعلقة بالبيئة واﻹدارة الحضرية والمستوطنات البشرية
    Cohort for Research on Environment, Urban Management and Human Settlements UN جماعة البحوث المتعلقة بالبيئة واﻹدارة الحضرية والمستوطنات البشرية
    Global Report on Human Settlements 2007 UN التقرير العالمي لعام 2007 عن المستوطنات البشرية
    Global Report on Human Settlements 2007 UN التقرير الشامل عن المستوطنات البشرية 2007
    Global Report on Human Settlements 2007 UN التقرير العالمي لعام 2007 عن المستوطنات البشرية
    Publicación periódica: Informe mundial sobre los asentamientos humanos (Global Report on Human Settlements) UN المنشورات المتكررة: التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
    i) Aumento del número de descargas del informe sobre el estado de las ciudades del mundo (State of the World ' s Cities) y el informe mundial sobre los asentamientos humanos (Global Report on Human Settlements) UN ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
    El informe nacional de Hungría, con un suplemento titulado " Human Settlements of the Future and the Youth " y varios folletos. Presentado por la delegación de Hungría. UN التقرير الوطني لهنغاريا ومُلحقه المعنون " المستوطنات البشرية للمستقبل والشباب " ، وكتيبات مختلفة، من تقديم وفد هنغاريا.
    State of preparedness of the documents for the Commission on Human Settlements as at 10 March 1999 UN حالة اﻹستعداد بالوثائق للجنة المستوطنات البشرية حتى ٠١ آذار/ مارس ٩٩٩١
    g) Tomó nota de la reprogramación de la próxima edición del Compendium of Human Settlements Statistics al bienio 2000–2001. UN )ز( أحاطت علمـا بتأجيـل إصدار العدد المقبل من خلاصة إحصاءات المستوطنات البشرية إلى فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    State of preparedness of the documents for the Commission on Human Settlements at its eighteenth session as at 18 December 2000 UN حالة إعداد الوثائق للجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة، حتى 18 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Draft work programmes of the regional commissions in the field of Human Settlements for the biennium 2006-2007: note by the Secretariat UN مشاريع برامج عمل اللجان الإقليمية في مجال المستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006-2007:مذكرة الأمانة
    It identifies priority areas of intervention, including skills training in the Human Settlements sector, consultative processes and bridging the digital divide. UN وتحدد مجالات الأولوية للتدخل بما في ذلك التدريب على المهارات في قطاع المستوطنات البشرية والعمليات الاستشارية وسد الحدود الفاصلة الرقمية.
    Global Report on Human Settlements 2009: Note by the secretariat (HSP/GC/22/INF/6) - para información UN التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2009: مذكرة من الأمانة (HSP/GC/22/INF/6)- للعلم
    Report of the United Nations Task Force on Environment and Human Settlements: note by the secretariat UN تقرير فرقة عمل اﻷمم المتحدة المعنية بالبيئة والمستوطنات البشرية: مذكرة من اﻷمانة
    Report of the Secretary-General on environment and Human Settlements UN تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus