"humanitarias en la república democrática del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإنسانية في جمهورية الكونغو
        
    • الإنسانية في كل من جمهورية الكونغو
        
    60 reuniones con la comunidad humanitaria, los gobiernos donantes y la prensa para poner de relieve las necesidades humanitarias en la República Democrática del Congo UN عقد 60 اجتماعا مع الوكالات الإنسانية والحكومات المانحة والصحف لتسليط الضوء على الاحتياجات الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    4.1 Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN 4-1 تحسن الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    En otros lugares, los enfrentamientos y la inseguridad dificultaron el éxito, mientras que la falta de números importantes de trabajadores humanitarios de las ONG y los organismos de las Naciones Unidas tampoco ayudó a mejorar las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo. UN وحال القتال وانعدام الأمن في مناطق أخرى دون إحراز تقدم، في حين أن عدم توفر أعداد كبيرة من العاملين في المنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة كان يمثل تحديا أمام تحسين الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    4.1 Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN 4-1 تحسن الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Esos acuerdos continúan constituyendo una plataforma para las medidas humanitarias en la República Democrática del Congo, Sierra Leona y el Sudán, y en cualquier otro país. UN وما زالت هذه الاتفاقات تتيح منهجا للأعمال الإنسانية في كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان وسيراليون وفي أماكن أخرى.
    Logro previsto 4.1: Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN الإنجازات المتوقعة 4-1: تحسن الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    4.1 Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN 4-1 تحسن الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    3.1 Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN 3-1 تحسين الظروف الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    :: 3.1 Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN :: 3-1 تحسين الأحوال الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Logro previsto 3.1: Mejora de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo UN الإنجاز المتوقع 3-1: تحسين الأحوال الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    En 2006 los programas de emergencia del UNICEF recibieron financiación común por valor de 60 millones de dólares para actividades humanitarias en la República Democrática del Congo y el Sudán y subsidios del Fondo central por valor de 52 millones. UN وفي عام 2006، تلقت برامج الطوارئ التي تضطلع بها اليونيسيف 60 مليون دولار من التمويل المجمع لأنشطة المساعدة الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان ومنحا من الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ قدرها 52 مليون دولار.
    La seguridad necesaria para acceder a grupos vulnerables y víctimas es la prioridad en lo que se refiere al mejoramiento de las condiciones humanitarias en la República Democrática del Congo. UN 56 - يأتي الأمن الضروري لإتاحة إمكانية الوصول إلى المجموعات المستضعفة والضحايا على رأس الأولويات المتعلقة بتحسين الأحوال الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Aunque las contribuciones a las actividades relacionadas con el tsunami y el terremoto del Asia sudoriental se financiaron en su totalidad o recibieron un superávit de fondos, las necesidades humanitarias en la República Democrática del Congo, Côte d ' Ivoire y la República Centroafricana tienen crónicamente una financiación insuficiente y reciben regularmente sólo entre el 30% y el 50% de lo que necesitan. UN فبينما كانت المساهمات في الجهود الخاصة بكارثة التسونامي وزلزال جنوب آسيا ممولة تمويلا كاملا أو زائدا عن الحاجة، نجد أن الاحتياجات الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية وكوت ديفوار وجمهورية أفريقيا الوسطى تواجه نقصا مزمنا في التمويل، وتحصل بانتظام على ما يتراوح من 30 إلى 50 في المائة فقط مما تطلبه.
    En 2013, consultores independientes sobre cuestiones humanitarias evaluaron el valor aportado por el Fondo a las respuestas humanitarias en la República Democrática del Congo, Filipinas, el Sahel y el Yemen y presentaron informes al respecto. UN 34 - في عام 2013، تولى خبراء استشاريون مستقلون في مجال الشؤون الإنسانية تقييم قيمة ما يؤديه الصندوق في الاستجابات الإنسانية في كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية والساحل والفلبين واليمن، وقدموا تقارير في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus