Prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras: nota de la Secretaría | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: مذكرة من الأمانة |
Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras: proyecto de decisión | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: مشروع مقرر |
2006/22. Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras, párrafos 8 y 10. | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، الفقرتان 8 و10. |
La prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas de pequeño calibre y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
La prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas de pequeño calibre y armas ligeras: proyecto de decisión | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: مشروع مقرر |
Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Informe de la Sra. Barbara Frey, Relatora Especial sobre la prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras, acerca de la marcha de los trabajos | UN | تقرير مرحلي أعدته السيدة باربرا فري، المقررة الخاصة، بشأن منع انتهاكات الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
II. EL PRINCIPIO DE LA LEGÍTIMA DEFENSA EN RELACIÓN CON LAS VIOLACIONES DE LOS DERECHOS humanos cometidas con armas PEQUEÑAS Y ARMAS LIGERAS | UN | ثانياً - مبدأ الدفاع عن النفس فيما يتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Relatora Especial encargado de un estudio exhaustivo sobre la prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | المقررة الخاصة المكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Relatora Especial encargada de un estudio exhaustivo sobre la prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | المقررة الخاصة المكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
- La prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras (E/CN.4/Sub.2/2004/37) [Sra. Frey]; | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة E/CN.4/Sub.2/2004/37 وAdd.1) (السيدة فري)؛ |
2005/110. Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | 2005/110- منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
9. Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras 11 | UN | 9- منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة |
9. Prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | 9- منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
7. Informe preliminar sobre la prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras (tema 6) | UN | 7- تقرير أولي عن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (البند 6) |
Prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras: Informe preliminar presentado por la Sra. Barbara Frey, Relatora Especial, de conformidad con la resolución 2002/25 de la Subcomisión | UN | منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة: تقرير أولي قدمته المقررة الخاصة، السيدة باربارا فري عملا بقرار اللجنة الفرعية 2002/25 |
2004/123. Prevención de las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras | UN | 2004/123- منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
124. En su 16ª sesión, el 21 de agosto, la Sra. Barbara Frey, Relatora Especial sobre la prevención de las violaciones de derechos humanos cometidas con armas pequeñas y armas ligeras, presentó su informe final (A/HRC/Sub.1/58/27 y Add.1). | UN | 124- وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في 21 آب/أغسطس، قدمت السيدة باربرا فراي، المقررة الخاصة المعنية بمنع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة تقريرها الختامي A/HRC/Sub.1/58/27) و(Add.1(). |
Así pues, dicho modelo de principios de derechos humanos serviría de base a la elaboración de normas nacionales eficaces para prevenir las violaciones de los derechos humanos cometidas con armas pequeñas y ligeras. | UN | لذلك، فقد تدعم هذه المبادئ النموذجية لحقوق الإنسان وضع معايير وطنية فعالة الهدف منها هو منع انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |