"humanos en el territorio palestino ocupado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
        
    • الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة
        
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado: proyecto de resolución UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة: مشروع قرار
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    Situación de los derechos humanos en el Territorio Palestino Ocupado: proyecto de resolución UN حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة: مشروع قرار
    No obstante, el Relator Especial desea recalcar que hay muchas otras violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado que siguen destruyendo la propia estructura de la sociedad palestina: UN بيد أن المقرر الخاص يود أن يشدد على أن هناك انتهاكات أخرى عديدة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة لا تزال تدمر نسيج المجتمع الفلسطيني، وهي:
    No obstante, el Relator Especial desea recalcar que hay muchas otras violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado que siguen destruyendo la propia estructura de la sociedad palestina: UN بيد أن المقرر الخاص يود أن يشدد على أن هناك انتهاكات أخرى عديدة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة لا تزال تمزّق نسيج المجتمع الفلسطيني، وهي:
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado: proyecto de resolución UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة: مشروع قرار
    OM/1/2. Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado: seguimiento de las resoluciones S-1/1 y S-3/1 del Consejo de Derechos UN إ ت/1/2 - حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة: متابعة قراري مجلس حقوق الإنسان د إ-1/1 ود إ-3/1
    En ambos casos se trata la cuestión de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN وتناول النشاطان كلاهما مسألة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    El logro de los respetos de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado creará una mayor confianza entre las partes y facilitará la búsqueda de una solución duradera. UN وأكدت أن احترام حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة عند تحققه سوف يبني مزيدا من الثقة فيما بين الأطراف وييسر عملية البحث عن حل دائم.
    Las ONG acopian, analizan y publican información acerca de las violaciones de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN وتقوم المنظمات غير الحكومية بجمع وتحليل ونشر المعلومات عن انتهاكات حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    También debe plantearse la cuestión de las medidas que han de adoptarse para promover el respeto de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN وثمة أيضاً مسألة العمل الذي ينبغي القيام به لتعزيز احترام حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة
    La finalidad de esas reuniones era conocer el punto de vista jordano sobre la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN وكان الغرض من هاتين الزيارتين هو التعرف على نظرة الأردن إلى حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    55. La situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado sigue siendo grave, sobre todo en Gaza. UN تظل حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة خطيرة ولا سيما في غزة.
    Después de 40 años, la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado sigue deteriorándose. UN وبعد أربعين عاماً، لا تزال حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة تتدهور باطراد.
    Situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado UN حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة
    La Unión Europea está profundamente preocupada por el deterioro de la situación humanitaria y de derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN إن الاتحاد الأوروبي يشعر بقلق عميق إزاء تدهور الحالة الإنسانية وحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus