Una patrulla del enemigo colocó su vehículo todo terreno Hummer y a seis personas en formación de combate, que apuntaron sus armas en dirección al territorio del Líbano | UN | تمركز دورية معادية قوامها جيب هامر وستة عناصر بشكل قتالي وموجهين أسلحتهم باتجاه الأراضي اللبنانية |
Después, llegó una patrulla israelí compuesta por siete vehículos Hummer. | UN | وبعد ذلك وصلت دورية إسرائيلية مكوّنة من سبع مركبات هامر. |
Se avistó un vehículo Hummer equipado con una cámara de vigilancia que fotografiaba el territorio libanés frente a una posición del ejército libanés. | UN | شوهد جيب هامر تابع للعدو الإسرائيلي مزوّد بكاميرا مراقبة يقوم بتصوير الأراضي اللبنانية مقابل مركز للجيش اللبناني. |
Y este es el Hummer que tiene en su casa del lago | Open Subtitles | وهذه هي السيارة الهامر التي ابقاها امام منزله عند البحيرة |
Los dos vehículos Hummer regresaron en dirección al territorio palestino ocupado y los carros de combate se dirigieron hacia Yabal Blat, al este de Marwahin. | UN | وعادت آليتا الهامر باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة وتوجهت الدبابات إلى جبل بلاط شرقي مروحين. |
Bueno, bueno, aquí tenemos a Heinz Hummer el gigoló que más tiene abajo. | Open Subtitles | حسنا حسنا, .اعتقد انه هاينز همر .المومس ذو القضيب الكبير |
Un vehículo enemigo israelí de desminado, acompañado de un vehículo Hummer, salió de Al-Gayar y se dirigió a la posición de Fashkul, dentro de las granjas de Shebaa ocupadas. | UN | انطلقت كاسحة ألغام تابعة للعدو الإسرائيلي بمواكبة جيب هامر من بلدة الغجر باتجاه موقع فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة. |
Otra persona se acerca al aparcamiento. Y están a punto de comprar un Hummer, 3 kms por litro, totalmente cargado, lujoso. | TED | شخص آخر كان يسير في الساحة. وكانوا على وشك شراء هامر ، تسعة أميال للجالون الواحد ، محملة بالكامل ، مترفة. |
Todos quieren un Hummer. Somos los únicos que los tenemos. | Open Subtitles | الجميع يريد سيارة هامر نحنُ الوحيدون الذين نمتلكها |
No vas a sacarte el carné de conducir hasta dentro de dos años y no vas a tener un Hummer. | Open Subtitles | أنت لن تحصل على رخصتك إلا بعد سنتين ولن يكون عندك سياره هامر |
¿No dijiste que la "rata negra" era la más adecuada para transportar la nieve? Hubiera sido mucho mejor conducir un reluciente Hummer. | Open Subtitles | ظننت انك قلت ان سيارة التكسي هي اسلم طريقة لنقل المخدرات لكان من الافضل ان نقود سيارة هامر |
Seguro, están en la guantera de mi limusina Hummer. | Open Subtitles | أوه، بالتأكيد، انها في علبة القفازات بسيارتى هامر ليموزين هامر ليموزين انها أفخم سيارة |
Creo que un gran grupo de ellas... han alquilado una limusina Hummer o algo por el estilo. | Open Subtitles | واعتقد ان مجموعة كبيرة منهم يقمن باستئجار سيارة هامر او شيء كهذا |
- Es una limusina Hummer. - ¿Una limusina Hummer? | Open Subtitles | ـ في سيارة هامر سوداء من النوع الطويل ـ سيارة هامر طويلة؟ |
Me rompí la mano en Kuwait con la puerta de un Hummer. | Open Subtitles | كسرت يدي مرة أخرى في الكويت. أنا انتقد في باب هامر. |
- A las 18.35 horas, dos vehículos Hummer del enemigo israelí orientaron durante tres minutos un foco reflector desde el puesto de Saliha hacia la explanada de Marun ar-Ras. | UN | الساعة 35/18، قامت آليتا هامر للعدو الإسرائيلي بتسليط ضوء كاشف لمدة 3 دقائق من موقع صلحة باتجاه سهل مارون الرأس. |
Escanear a la mayoría de las mujeres jóvenes con un tomógrafo es como ir de compras en un Hummer. | TED | ان تصوير المرأة بواسطة جهاز الرنين المغناطيسي يشابه قيادة سيارة " الهامر " داخل متجر الخضار |
Pero la verdad del asunto es que, tú miras al coche, y no tiene el aspecto de un Volvo. No tiene el aspecto de un Hummer. | TED | ولكن حقيقة الأمر هو ، أنك تنظر إلى تلك السيارة ، انها لا تبدو مثل الفولفو. وانها لا تبدو مثل الهامر. |
Cuando yo era joven... un "Hummer" era algo completamente distinto. | Open Subtitles | اتعلم عندما كنت طفلا اتعلم ما اطلقوا على الهامر لقد اطلقوا عليها شيئا مختلفا |
Voy a quitar parte de ese peso, y voy a comprar un Hummer que recorre 4 kms por litro". | TED | سأقوم بخلع بعض من هذا الوزن ، وسوف أقوم بشراء الهامر ذو ال 11 ميلا للجالون الواحد. " |
Al menos os habéis garantizado un Hummer gigante esta noche. | Open Subtitles | حسنا ،على الأقل ضمنتما واحدة همر كبيرة الليلة |
Un vehículo enemigo israelí de tipo Hummer se aproximó desde el territorio palestino ocupado y se detuvo entre los puntos B82 y B83, sin cruzar la valla técnica. Desde el vehículo dirigieron la luz de un reflector hacia el territorio libanés y la posición de An-Nabi Uwaida durante cuatro minutos. | UN | حضرت آلية تابعة للعدو الإسرائيلي نوع هامر من داخل الأراضي المحتلة وتوقفت بين النقطتين B82 و B83 دون اجتياز السياج التقني حيث عملت على توجيه كاشف ضوئي من الآلية باتجاه الأراضي اللبنانية ومركز النبي عويضة لمدة /4/ دقائق. |