"humphrey" - Traduction Espagnol en Arabe

    • همفري
        
    • هامفري
        
    • هامفرى
        
    • همفرى
        
    • تكملنا
        
    • لهامفرى
        
    • ياهمفري
        
    • هومفري
        
    • روفيس
        
    Sin embargo, en su primer informe sobre el derecho de los tratados, en 1962, Sir Humphrey Waldock había propuesto un proyecto de artículo, según el cual: UN على أن السير همفري والدوك كان قد اقترح في تقريره الأول عن قانون المعاهدات عام 1962 مشروع مادة تنص على ما يلي:
    Por otra parte, en su primer informe, Sir Humphrey Waldock había previsto expresamente la posibilidad de tal retiro parcial. UN وكان السير همفري والدوك قد توقع في تقريره الأول صراحة إمكانية وقوع مثل ذلك السحب الجزئي.
    Sin embargo, Sir Humphrey no había estimado oportuno especificar los efectos que entrañaba la formulación de una reserva prohibida. UN ومع ذلك، لم ير السير همفري من المناسب توضيح الآثار التي تترتب على صوغ تحفظ محظور.
    Sin embargo, en su primer informe sobre el derecho de los tratados, en 1962, Sir Humphrey Waldock había propuesto un proyecto de artículo, según el cual: UN على أن السير همفري والدوك كان قد اقترح في تقريره الأول عن قانون المعاهدات عام 1962 مشروع مادة تنص على ما يلي:
    Sir Humphrey Waldock justificó el principio de la aceptación tácita señalando que: UN وبرر السير هامفري والدوك مبدأ القبول الضمني ملاحظاً ما يلي:
    Sir Humphrey Waldock justificó el principio de la aceptación tácita señalando que: UN وبرر السير همفري والدوك مبدأ القبول الضمني ملاحظاً ما يلي:
    Humphrey, estamos encantados de anunciarle que nos gustaría publicar su relato corto en nuestro número de ficción de verano 20 bajo 20" Open Subtitles العزيز السيد همفري بكل سرور نود ان نخبرك أننا سننشر قصتك القصيرة في هذا الصيف في ملحق تحت العشرين
    John Huston filmó una escena aquí de La burla del diablo con Humphrey Bogart. Open Subtitles جون هيوستن صورت المشهد هنا لل تغلب على الشيطان مع همفري بوجارت.
    . Sin embargo, de las observaciones de Sir Humphrey Waldock en la Conferencia de Viena y del texto de la Convención de Viena cabe deducir el germen de una prueba. UN ومع ذلك، فإنه يمكن للمرء أن يستخلص أساسا للتجربة من الملاحظات التي أدلى بها السير همفري والدوك في مؤتمر فيينا ومن نص اتفاقية فيينا ذاته.
    Como manifestó Sir Humphrey Waldock, en su condición de experto consultor de la Conferencia de Viena sobre el Derecho de los Tratados: UN وكما أشار السير همفري والدوك بوصفه خبيرا استشاريا لمؤتمر فيينا لقانون المعاهدات:
    Un político estadounidense, Hubert Humphrey, lo dijo mejor: UN وقد صورها السياسي الأمريكي هيوبرت همفري في أفضل صورة فقال:
    Hubert H. Humphrey Institute of Public Affairs de la Universidad de Minnesota (Estados Unidos de América) UN معهد هربرت هـ. همفري للشؤون العامة، جامعة مينيسوتا، الولايات المتحدة
    Teniendo esto presente, John Humphrey trabajó muchísimo para ayudar a elaborar la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN مراعاة لما سبق، عمل الكندي جون همفري جاهدا للمساعدة على صياغة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Así lo reconoció en 1966 el Relator Especial, Sir Humphrey Waldock, al afirmar lo siguiente: UN وهذا ما أقره المقرر الخاص، السير همفري والدوك، عام 1966 بالعبارات التالية:
    El Canadá está particularmente orgulloso por la función que desempeñó su nacional John Humphrey al elaborar el borrador del documento. UN وأشار إلى أن كندا على وجه الخصوص فخورةٌ بكون مواطنها جون همفري هو الذي كتب مسودة هذه الوثيقة.
    En su primer informe, Sir Humphrey Waldock tuvo efectivamente en cuenta la condición del consentimiento a una reserva para que ésta pueda producir sus efectos. UN 203 - وقد وضع السير همفري والدوك فعلا في الاعتبار في تقريره الأول شرط الموافقة على التحفظ لكي يُنتج آثاره القانونية.
    La única diferencia entre el enfoque de Sir Humphrey y el de sus predecesores radica en el número necesario de aceptaciones para que se produzca ese efecto. UN والفرق الوحيد بين منهج السير همفري ومنهج أسلافه يتمثل في عدد الموافقات اللازم لتحقيق هذا الأثر.
    Como explicó Sir Humphrey Waldock en su cuarto informe: UN وأوضح السير همفري والدوك هذه المسألة أيضا في تقريره الرابع:
    En su primer informe sobre el derecho de los tratados, Sir Humphrey explicó que UN وقد بين السير همفري في تقريره الأول عن قانون المعاهدات أن
    El Canadá se enorgullece de recordar la contribución aportada por el canadiense John Peters Humphrey al redactar el proyecto inicial de ese instrumento histórico. UN وتفخر كندا بمساهمة الكندي جون بيترز هامفري بكتابة المسودة الأولية لهذا الصك التاريخي.
    Washington informa que Garland Humphrey Lynch es aficionado al cine, los clubs nocturnos, la pesca, parques de atracción y se relaciona frecuentemente con mujeres de origen oriental. Open Subtitles اعلنت واشنطون ان جيرلاند هامفرى لينش مولع بالأفلام, والملاهى والصيد والمتنزهات وغالبا ما يقيم علاقات مع نساء ساقطات
    Viendo a tipos como Humphrey Bogart y James Cagney. Open Subtitles تعلمت أشاهد الرجال مثل "همفرى بوجارت" و "جيمس كاجنى"
    Pase la noche en su apartamento, pero tome una hoja del viejo libro de jugadas Humphrey, y solamente hablamos y jugamos al scrabble. Open Subtitles لقد قضيت ليلة في شقتها لكنني فعلت مثلما كنت تفعل أنت في السابق تكملنا ولعبنا السكرابل
    Sí, señor, mandaré a Humphrey de inmediato a su oficina. Open Subtitles سأقول لهامفرى ان يتوجة لمكتبك علىوجهالسرعة.
    Piensa, Humphrey. Open Subtitles انظر نظرة ثاقبة ياهمفري
    Um, ha sido un día bastante extraño en el departamento de los Humphrey. Open Subtitles كايوم غريب لعائلة هومفري
    Hola, Rufus Humphrey. Open Subtitles أهلاً روفيس همفري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus