"hunos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهونيين
        
    • الهون
        
    • الهونيون
        
    • هانس
        
    • المغول
        
    • أتيلا
        
    ¿ Y no dijiste que había sólo más hunos hacia el norte? Open Subtitles ألم تقل لى أنه هناك المزيد من الهونيين فى الشمال؟
    unodelosefectos que los hunos tenían eraparaquelagente Flinch lejos de ellos, yladirección que gente vacilado fue hacia el imperio romano. Open Subtitles أحد تأثيرات الهونيين كانَ انسحاب الشعوب من أمامهم و الوجهة التي انسحبوا اليها كانت الامبراطورية الرومانية
    Traigo un mensaje del emperador de Occidente a Rua, rey de los hunos. Open Subtitles أنا أحمل رسالة من الامبراطور الغربى إلى أروا، ملك الهون.
    Los hunos y romanos pueden vivir juntos, como hermanos. Open Subtitles يمكن أن يعيش الهون والرومان جنبا إلى جنب مثل الأخوة.
    Los hunos azuzaron a los godos en contra nuestra en primer lugar-- Open Subtitles "لقد كان" الهونيون" من جعل" القوط يتجرأون علينا فى البدايه
    Que nos protege de los hunos Open Subtitles الذي يحرسنا من ال هانس
    Podrás engañar a un joven inexperto... pero sabes bien que Atila no está simplemente atacando a los hunos. Open Subtitles أنت تخدع شاب عديم الخبره ولكنك تعلم أن اتيلا لا يهاجم فقط الهونيين
    ellosnotienenuna respuesta para los hunos mortíferas incursiones. Open Subtitles لم يكُن لهم أي رد على غارات الهونيين المُميتة.
    paraquetodasestastribusbárbaras alejado de los hunos, creó un absolutamente crisis de refugiados masiva un poco como estamos viendo hoy. Open Subtitles و مع هروب كُل هذه القبائل البربرية من أمام الهونيين خلقَ هذا أزمة لاجئين هائلة الحجم مُشابهة لِما نراه في يومنا هذا.
    los vándalos... tribu de A germánico desplazados por los hunos yobligadosavagarporelImperio durantelosúltimos20años . Open Subtitles .الفانداليون قبيلة جرمانية هُجِّرَت من قِبَلِ الهونيين و أُجبِرَت على أن تهيم في أنحاء الامبراطورية
    Ha sido rehén bárbaro Godos,de bárbaros hunos. Open Subtitles لقد كانَ رهينة للبربر القوطيين و الهونيين
    O ' Connor: el hunos parecen ser más interesado en la adquisición de saqueo queestabanen conquista territorial . Open Subtitles بدا و أنَّ الهونيين كانوا أكثر اهتماماً في الحصولِ على الغنائم من إحتلالهم للأراضي
    Por eso es que brindo por la paz entre hunos y romanos. Open Subtitles لهذا أن أشرب، للسلام بين الهون والرومان.
    A nombre de mi Emperador, les deseo a los dos reyes de los hunos larga vida y gloria. Open Subtitles بالنيابة عن إمبراطورى، اتمنى لملكين الهون حياة طويلة ومجد.
    Muchos hunos lo han entendido, incluyendo tu hermano. Open Subtitles العديد من الهون قد فهموا هذا، بما فيهم أخوك.
    Porque sólo muy pocos hunos son como Bleda, hermano. Open Subtitles لأنه فقط قليل جدا من الهون مثل بليدا , اخى.
    Los hunos son una nueva fenómeno cuando aparecen a finales del siglo IV. Open Subtitles كانَ الهونيون ظاهرة جديدة عندما ظهروا في نهاية القرن الرابع
    frontera de en la romana,la creciente amenaza de los hunos selanzael bárbaro mundo en el caos, conducirlosgodosen los brazos de su enemigo. Open Subtitles على الحدود الرومانية, يُلقي تهديد الهونيون المُتنامي بعالمِ البربر إلى الفوضى دافعاً بالقوطيين إلى أحضانِ عدوهم
    Con los hunos al este, no respetan ninguna frontera. Open Subtitles لكِن الهونيون في الشرق .لن يحترموا حدوداً
    Bien, a ver. "Del General Li. Querido hijo, esperamos a los hunos en el paso. Open Subtitles دعني أرى ماذا لديك "من الجنرال (لي) إبني العزيز، نحن ننتظر ال (هانس) في الطريق
    Los hunos han atacado aquí, aquí y aquí. Open Subtitles ضرب ال (هانس) هنا هنا وهنا أنا سآخذ القوات الرئيسية . .
    Hablo de lugares bajo la protección del Vaticano, en la iglesia de una misión italiana en Kasika, donde entraron estos nuevos hunos, abrieron el pecho de un jefe tradicional y le arrancaron el corazón, abrieron el vientre de una mujer encinta y le extrajeron el feto, lo partieron en trocitos y se lo distribuyeron como si se tratara de la hostia. UN تحت سمع الفاتيكان وبصره، في البعثة اﻹيطالية كاسيكا، دخل واحد من المغول الجدد وشق صدر أحد الرؤساء التقليديين وأخرج قلبه وقطعه ووزع أجزاءه كما لو كانت قربانا مقدسا وانقض القتلة على القلب الدامي يمتصونه كما لو كان قطعة من المثلجات.
    Atila comanda muchas naciones, pero sus mejores tropas son los hunos. Open Subtitles أتيلا) تحت إمرته العديد من الشعوب) (ولكن جنوده المخلصين من (الهونيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus