"huye de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يهرب من
        
    • يهربون من
        
    • تهرب من
        
    • هرب من
        
    • أهرب من
        
    • هارب من
        
    • هاربٌ من
        
    • إهربي من
        
    • اهربي من
        
    Alguien que huye de algo, intentando empezar una nueva vida en alguna parte. Open Subtitles شخص ما يهرب من أمر ما ليبدأ حياة جديدة بمكان آخر
    ¡No aceptare la derrota! Un noble guerrero no huye de la batalla. Open Subtitles أنا لن أستَسلم أبداً المُحارب النبيل لا يهرب من الخوف.
    Normalmente, él huye de los compromisos pero, ahora mismo él está corriendo para coger un tren desde Roma a París. Open Subtitles عادة، ان يهرب من الالتزامات. ولكن ، الآن انه يعمل للقبض على القطار من روما إلى باريس
    La mayoría de gente que huye de su pasado acaban recreándose con sus vidas pasadas. Open Subtitles معظم الناس الذين يهربون من ماضيهم, ينتهي المطاف بهم بإعادة صياغة حياتهم القديمة
    Está haciendo las maletas, huye. ¿De qué? Open Subtitles انها تغلّف أغراضها للرحيل, تهرب من ماذا ؟
    ¿Tu propio hermano pequeño huye de la prisión, y no llama, a la única persona a la que ha hablado en dos años? Open Subtitles هرب من السجن ولم يتصل بك، الشخص الوحيد الذي تحدث إليه منذ عامين؟
    huye de cargos por corrupción y no es la primera vez que se le acusa. Open Subtitles إنه يهرب من تهم فساد، كما أنها ليست المرة الأولى التي يتهم بها.
    huye de los hombres como si supiera que debe temerles... pero no perdona a las mujeres ni a los niños. Open Subtitles فهو يهرب من البشر وكأنه يعرف أن عليه أن يهابهم ، لكنه لا يوفر النساء والأطفال
    huye de los hombres como si supiera temerlos, mas no deja mujer o niño con vida. Open Subtitles فهو يهرب من البشر وكأنه يعرف أن عليه أن يهابهم ، لكنه لا يوفر النساء والأطفال
    No quiero ser un cobarde que huye de la guerra. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون الجبان الذي يهرب من الحرب
    "Si, quiero", Luke se transforma en mi madre y huye de la iglesia, y yo no puedo atraparla porque no puedo encontrar el pomo de la puerta. Open Subtitles و يهرب من الكنيسة و لا استطيع اللحاق بها لأني لا استطيع ايجاد مقبض الباب
    Si traicionó a su socio, no solo huye de la ley también podría estar huyendo de la mafia. Open Subtitles إن قام بخيانة شريكه فهو لم يهرب من القانون فحسب قد يكون يهرب من المافيا أيضا
    Todo el mundo huye de algo. Open Subtitles كلّ شخص يهرب من شيء.
    La gente sana no huye de su familia, de su prometida, de su futuro nada más con un pedazo de papel que diga "Lo siento". Open Subtitles الشخص السليم لا يهرب من عائلته من خطيبته ، من مستقبله تاركا ليس اكثر من ورقة تافهة "تقول "انا اسف
    Mira, la gente huye de esta línea entre la vida y la muerte. Open Subtitles الناس يهربون من الخط الفاصل بين الحياة و الموت
    Bueno, sabemos que la gente inocente no huye de las escenas del crimen. Open Subtitles نحن نعرف أن الأبرياء لا يهربون من المشهد
    Riley, no es del tipo de chicos que huye de las cosas. Open Subtitles رايلي انه ليس من الرجال الذين يهربون من الاشياء
    Delia, ella no sólo huye de sus padres... Open Subtitles بأن تعطيها دورة مختصرة لتصبح مثلكِ ؟ ديليا إنها لم تهرب من والديها فقط
    ¿por lo que coge los potros y huye de la escena en otro vehículo? Open Subtitles لذا فقد أخذ مهري حمير الوحش و هرب من الموقع في عربة مختلفة؟
    huye de esta gente. Open Subtitles أهرب من هؤلاء الناس، ناثانييل.
    Podría ser un refugiado o alguien que huye de la violencia doméstica. TED يمكن أن يكون هنالك لاجئ أو هارب من العنف المنزلي.
    Vine por un homicidio y el modo en que se ve ahora es que su hijo huye de la policía por ese asesinato. Open Subtitles أنا هنا بسبب جريمة قتل ...الوضع حاليا يشير إلى أن ولدك هاربٌ من الشرطة
    "huye de Wade," Open Subtitles "إهربي من ويد"
    huye de Wade. Open Subtitles اهربي من ويد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus