"i a viii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأول إلى الثامن
        
    • من الأولى إلى السابعة
        
    • من اﻷول الى الثامن
        
    • من الأول إلى الثامنة
        
    • اﻷولى إلى الثامنة
        
    Necesidades en cifras netas, categorías I a VIII UN مجموع الاحتياجات، أوجه الإنفاق الأول إلى الثامن
    Necesidades netas, categoría I a VIII UN صافي الاحتياجات، وجوه الإنفاق من الأول إلى الثامن
    Los capítulos I a VI y los anexos I a VIII figuran en el volumen I. UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن فترد في المجلد الأول.
    Recursos netos necesarios, categorías I a VIII UN صافي الاحتياجات، الفئات من الأولى إلى السابعة
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, que llevan los números I a VIII, son correctos. UN أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمرقمة من الأول إلى الثامن هي بيانات صحيحة.
    La CCAAP pidió información adicional sobre dichos textos, y parte de tal información figura en los anexos I a VIII de su informe. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من المعلومات عن تلك النصوص، ورد بعضها في المرفقات من الأول إلى الثامن بتقريرها.
    Los capítulos I a VI y los anexos I a VIII figuran en el volumen I. UN أما الفصول الأول إلى السادس والمرفقات الأول إلى الثامن والثاني عشر فترد في المجلد الأول.
    Necesidades en cifras netas, categorías I a VIII UN صافي الاحتياجات، وجوه الإنفاق من الأول إلى الثامن
    Necesidades en cifras netas, categorías I a VIII UN صافي الاحتياجات، وجوه الإنفاق من الأول إلى الثامن
    Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución I a VIII y sobre el proyecto de decisión, uno por uno. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, incluidos los fondos fiduciarios conexos y otras cuentas afines que figuran en los estados financieros I a VIII, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بما في ذلك حسابات الصناديق الاستئمانية وسائر الحسابات ذات الصلة بها الواردة في البيانات من الأول إلى الثامن.
    Certifico que los estados financieros adjuntos del ONU-Hábitat, incluidos los fondos fiduciarios conexos y otras cuentas afines que figuran en los estados financieros I a VIII, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة لموئل الأمم المتحدة، بما في ذلك الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات الأخرى ذات الصلة على النحو المبين في البيانات من الأول إلى الثامن.
    5. Decide además que los importes totales revisados y corregidos por series, sobre la base de las recomendaciones contenidas en los anexos I a VIII del tercer informe especial, son los siguientes: UN 5- يقرر كذلك أن تكون المبالغ الإجمالية المنقحة والمصوَّبة بحسب كل دفعة استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفقات من الأول إلى الثامن من التقرير الخاص الثالث كما يلي:
    Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que llevan los números I a VIII, del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, así como las notas correspondientes al período del 1° de enero de 1998 al 31 de diciembre de 1999. UN قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التي تشمل البيانات من الأول إلى الثامن الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمذكرات الداعمة لها، وذلك عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1998 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    La Asamblea General procede a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a VIII recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 26 de su informe (A/61/395). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 26 من تقريرها (A/61/395).
    La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a VIII recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 28 de su informe (A/63/390). UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الثامن التي أوصت باعتمادها اللجنة الأولى في الفقرة 28 من تقريرها (A/63/390).
    La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a VIII recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en el párrafo 29 de su informe (A/65/430), como se indica a continuación: UN بدأت الجمعية العامة البت في مشاريع القرارات الأول إلى الثامن التي أوصت بها اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 29 من تقريرها )A/65/430(، على النحو التالي:
    Necesidades en cifras netas, categorías I a VIII UN صافي الاحتياجات، الفئات من الأولى إلى السابعة
    Los planes de aplicación presentados al Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas por los distintos organismos han sido incluidos en los anexos I a VIII que figuran más adelante. UN أما خطط التنفيذ الخاصة بكل وكالة المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات فقد أدرجت في المرفقات من اﻷول الى الثامن أدناه.
    Necesidades netas, categorías I a VIII UN صافي الاحتياجات، الفئات من الأول إلى الثامنة
    Necesidades en cifras netas, categorías I a VIII UN الاحتياجات الصافية، الفئات من اﻷولى إلى الثامنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus