"icj reports" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقارير محكمة العدل الدولية
        
    Acuerdo relativo a la Sede de las Naciones Unidas, ICJ Reports 1988, pág.12 y, más específicamente, págs. 57 a 64. UN - اتفاقية مقر الأمم المتحدة، تقارير محكمة العدل الدولية 1988، ص 12، الفقرات 57-64 من النص الانكليزي
    Laudo arbitral de 31 de julio de 1989, medidas provisionales, ICJ Reports 1990, pág. 64 y, más específicamente, págs. 74 a 78. UN - قرار التحكيم الصادر في 31 تموز/يوليه 1989، التدابير المؤقتة، تقارير محكمة العدل الدولية 1990، ص 64، الفقرات 74-78
    En el Case concerning East Timor ICJ Reports 1995, pág. 90, Portugal no pretendió impugnar la validez del tratado de 1989. UN وفي القضية المتعلقة بتيمور الشرقية، تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٩٥، الصفحة ٩٠، لم تقصد البرتغال الطعن في صحة معاهدة ١٩٨٩.
    Acciones armadas fronterizas y transfronterizas, ICJ Reports 1988, pág. 69 y, más específicamente, págs. 133 a 156. UN - الأعمال المسلحة على الحدود وعبر الحدود، تقارير محكمة العدل الدولية 1988، ص 69، الفقرات 133-156
    Incidente aéreo de 3 de julio de 1988, ICJ Reports 1989, pág. 132 y, más específicamente, págs. 145 a 160. UN - الحادث الجوي الذي وقع في 3 تموز/يوليه 1988، تقارير محكمة العدل الدولية 1989، ص 132، الفقرات 145-160
    Paso por el Gran Belt, ICJ Reports 1991, pág. 12 y, más específicamente, págs. 28 a 36. UN - المرور عبر الطوق العظيم، تقارير محكمة العدل الدولية 1991، ص 12، الفقرات 28-36
    Legalidad de la amenaza o el empleo de armas nucleares, ICJ Reports 1996 (I), págs. 375 a 428. UN - مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها، تقارير محكمة العدل الدولية 1996 (أولا)، الفقرات 375-428
    Índices de los ICJ Reports Departamento de Asuntos de Idiomas UN فهارس تقارير محكمة العدل الدولية
    Índices de los ICJ Reports UN فهارس تقارير محكمة العدل الدولية
    Índices de los ICJ Reports UN فهارس تقارير محكمة العدل الدولية
    y fue reiterado por la Corte Internacional de Justicia en el fallo sobre el asunto NottebohmAsunto Nottebohm, ICJ Reports 1955, pág. 4. UN )٦٣( قضية نوتيبوم، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٥٥، الصفحة ٤.
    5 Advisory Opinion in the Case of Certain Expenses, ICJ Reports 1962, pág. 151. UN )١٠( فتوى في قضية نفقات معينة، تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٦٢، الصفحة ١٥١.
    15 1962 ICJ Reports, pág. 151 y ss. en la pág. 163. UN )١٥( تقارير محكمة العدل الدولية لسنة ١٩٦٢، بدءا من صفحة ١٥١ والاقتباس وارد في صفحة ١٦٣ من النص الانكليزي.
    Por ejemplo, en el asunto relativo a Nicaragua, la Corte Internacional dijo que no podía “encontrar entre las diversas cuestiones que podían ser objeto de acuerdo internacional obstáculo alguno por el cual el Estado no pueda contraer un compromiso respecto de una cuestión de política interna, como la relativa a la celebración de elecciones libres en su territorio” ICJ Reports 1986, pág. 14 en la pág. 131. UN )٦٨( تقارير محكمة العدل الدولية ١٩٨٦ الصفحة ١٤ وفي الصفحة ١٣١.
    Controversia sobre fronteras terrestres, insulares y marítimas (composición de la Sala), ICJ Reports 1989, pág. 162 y, más específicamente, págs. 165 a 172. UN - النزاع حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (تكوين الدائرة)، تقارير محكمة العدل الدولية 1989، ص 162، الفقرات 165-172
    Aplicabilidad de la sección 22 del artículo VI de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas, ICJ Reports 1989, pág. 177 y, más específicamente, págs. 212 a 221. UN - انطباق الفقرة 22 من المادة السادسة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها، تقارير محكمة العدل الدولية 1989، ص 177، الفقرات
    Controversia sobre fronteras terrestres, insulares y marítimas (solicitud de permiso para intervenir), ICJ Reports 1990, pág. 3 y, más específicamente, págs. 18 a 62. UN - النزاع على حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (طلب الإذن بالتدخل)، تقارير محكمة العدل الدولية 1990، ص 3، الفقرات 18-62
    Controversia territorial (la Jamahiriya Árabe Libia contra el Chad), ICJ Reports 1994, págs. 42 a 48. UN - النزاع الحدودي (الجماهيرية العربية الليبية ضد تشاد) ، تقارير محكمة العدل الدولية 1994، الفقرات 42-48
    Timor Oriental (Portugal contra Australia) ICJ Reports 1995, págs. 119 a 128. UN - قضية تيمور الشرقية (البرتغال ضد أستراليا) ، تقارير محكمة العدل الدولية 1995، الفقرات 119-128
    Legalidad del uso por los Estados de armas nucleares en conflictos armados, ICJ Reports 1996 (I), págs. 97 a 100. UN - مشروعية استخدام دولة ما للأسلحة النووية في نزاع مسلح، تقارير محكمة العدل الدولية 1996 (أولا)، الفقرات 97-100

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus