No os he presentado. Ignacio, Martín. | Open Subtitles | لم أعرِّفكما ببعض إجناسيو, مارتين |
Por cierto, ya no me llamo Ignacio, sino Ángel. | Open Subtitles | بالمناسبة لم أعد أدعى إجناسيو أنا أدعى أنخيل |
Bueno, Ignacio antes de llamarse Ángel era... es un antiguo compañero del colegio. | Open Subtitles | حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة |
Marcos Ignacio Felipe y Bertín Matías Sixto | UN | ماركوس إغناسيو فيليبﱢي وبِرتين ماتياس سيكستو تيشيلابا |
El Presidente de la República recientemente elegido, Luiz Ignacio Lula da Silva, ha declarado que la lucha contra el hambre será la actividad prioritaria de su mandato. | UN | وقد أعلـن الرئيس المُنتخب حديثاً، ه. إ. لويز إغناسيو لولا دا سيلفا أن مكافحة الجوع ستكون الأولوية الأولى لرئاسته. |
El tipo con el que te has topado es Ignacio Varga. | Open Subtitles | الآن، وهذا فلة كنت التقيت للتو مع والاسم هو اجناسيو فارغا. |
El Gobierno informa de que sólo recibe la denuncia de José Ignacio Armendáriz Izaguirre, quien es examinado por la médico forense el día de su detención. | UN | وأفادت الحكومة أنها لم تتلق سوى شكوى خوسيه إغناثيو أمرمندارث إثاغيره، الذي قامت الطبيبة الشرعية بفحصه يوم اعتقاله. |
Dile a Ignacio que sobrevalora estos folios. | Open Subtitles | أخبر إجناسيو أنه أعطى قيمه كبيره لهذه الأوراق .. |
Si tan mal tratamos a Ignacio, por qué volvió al año siguiente. | Open Subtitles | و إذا كنا قد عاملنا إجناسيو بشكل سئ كما تقول , لم عاد إذن؟ |
Ignacio va a cantarle una de sus canciones favoritas: | Open Subtitles | إجناسيو سيغني أغنية و هي واحده من أغاني المدير المفضله |
Por mucho que te miro, no reconozco al Ignacio que conocí en el colegio. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التعَّرف على إجناسيو الذي عرفته أيام المدرسه |
Enrique, un compañero de Ignacio del colegio. | Open Subtitles | إنريكيه كنت في المدرسة مع إجناسيو |
Poco después de morirse Ignacio, vino un hombre que se ocupaba de publicar a chicos jóvenes en una editorial. | Open Subtitles | بعد و فاة إجناسيو جاء رجل من دار نشر تهتم بالكُتّاب اليافعين |
Connotado terrorista, responsable del asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier junto con su hermano Ignacio Novo Sampoll y José Dionisio Suárez. | UN | إرهابي مشهور، مسؤول عن اغتيال وزير خارجية شيلي، أورلاندو ليتيلييه، بالاشتراك مع أخيه إغناسيو نوفو سامبول وخوسيه ديونيسيو سواريز. |
El Sr. Luis Ignacio Sánchez Rodríguez, catedrático de derecho internacional de la Universidad Complutense de Madrid, | UN | والسيد لويس إغناسيو سانشيز رودريغيز، أستاذ القانون الدولي بجامعة كومبلوتنس في مدريد، |
El Sr. Luis Ignacio Sánchez Rodríguez | UN | السيد لويس إغناسيو سانشيز رودريغيز |
Ramón Medina, Ignacio Medina, Juan Ramón Medina, Ramón Medina Rodríguez, José Ramón Medina, Rivas López, Juan José Rivas, Juan José Rivas López, Julio César Dumas, Franco Rodríguez Mena. | UN | رامون ميدينا، إغناسيو ميدينا، خوان رامون ميدينا، رامون ميدينا رودريغيز، خوسيه رامون ميدينا، ريباس لوبيس، خوان خوسيه ريفاس، خوان خوسيه ريفاس لوبيس، خوليو سيزار دوماس، فرانكو رودريغيز مينا. |
Veracruz de Ignacio de la Llave | UN | تلاكسكالا فيراكروس دى إغناسيو دى ليافي |
Rodríguez Llerena informó al Relator Especial que para él esa persona era Ignacio Medina, por lo que creía que dicha persona utilizaba ambas identidades. | UN | وأخبر رودريغز يرينا المقرر الخاص أنه عرف هذا الشخص باسم اجناسيو مدينا، مما يوحي على ما يبدو بأن الشخص المذكور يعمل بشخصيتين. |
12. Se informa que el principal testigo contra Tóásó sería Ignacio Villa Vargas. | UN | 12- ويفيد المصدر بأن الشاهد الرئيسي ضد السيد تواسو هو السيد إغناثيو بيّا بارغاس. |
Eres un hombre amoroso Ignacio, con una familia maravillosa | Open Subtitles | انك رجل رائع "اقناسيو" ولديك عائلة مذهلة |
Con este motivo, se organizó en Vitoria una ceremonia, en la que hicieron uso de la palabra el alcalde de la ciudad, Sr. Alfonso Alonso; el rector de la Universidad del País Vasco, Sr. Juan Ignacio Pérez Iglesias; y la Presidenta de la Corte, Magistrada Rosalyn Higgins. | UN | ونظم الحفل بهذه المناسبة في فيتوريا، وألقى فيها خطابا كل من عمدة المدينة، السيد ألفونسو ألونسو، ورئيس جامعة بلاد الباسك، والسيد خوان إنياسيو بيريز إكليسياس ورئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغنز. |
Se van a casar en la San Ignacio en la gran Catedral. | Open Subtitles | ستتزوجان في الكاتدرائية الكبيرة للقديس اغناطيوس |
¿Ignacio Suarez? | Open Subtitles | اغناسيو سواريز? |
"Solo la Iglesia posee el carisma de la verdad", dijo San Ignacio de Antioquía. | Open Subtitles | "وحدها الكنيسة من تمتلك جاذبيّة الحقيقة" هذا ما قاله القديس إغناطيوس الأنطاكي. |
Ignacio, tú eliminarás a los francotiradores y proveerás refuerzos. | Open Subtitles | إيجناسيو) ، سوف تكون فى موقع) القناص لحمايتنا وامدادنا بالمساعدة |
Hermano Ignacio Harding, OFM Codirector | UN | اﻷخ إيغناسيو هاردينغ، أخوية الرهبان المبتدئين |
Porque estaré con Ignacio en Argentina. | Open Subtitles | لأنني سأكون مع (إيغنيسيو) في الأرجنتين. |
312. Justo Rufino Barrios había nacido en el pueblo de San Lorenzo, departamento de San Marcos, el 19 de julio de 1835, y era hijo de D. José Ignacio Barrios y Dª María Josefa Auyón. | UN | ٢١٣- وكان خوستو روفينو باريوس قد ولد في قرية سان لورنزو مقاطعة سان ماركوس، في ٩١ تموز/يوليه ٥٣٨١، وكان والداه هما دون خوسيه اينياسيو باريوس ودونا ماريا خوسيفا أويون. |
Ese mismo año se celebraron elecciones presidenciales, las cuales fueron ganadas por Ignacio Andrade. | UN | وفاز أغناسيو أندرادي بالانتخابات الرئاسية التي جرت في تلك السنة. |