"ilícito derivados de actos de corrupción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غير المشروع المتأتية من أفعال فساد
        
    • غير المشروع والمتأتية من أفعال فساد
        
    Con respecto al capítulo V, subrayó que era indispensable garantizar que los activos de origen ilícito derivados de actos de corrupción se restituyeran efectivamente a los países de origen sin imponer condiciones políticas. UN وفيما يتعلق بالفصل الخامس، شدد على أنه لا مفر من ضمان الارجاع الفعلي للموجودات ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أفعال فساد إلى بلدانها الأصلية دون شرطيات سياسية.
    Variante 2, Los Estados Parte no podrán negarse a colaborar entre sí y, por consiguiente, se prestarán asistencia mutua, con el objeto de facilitar y brindar garantías a los procesos iniciados a los efectos de la recuperación de los activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción por sus países de origen luego de haber sido transferidos. UN لا يحق للدول الأطراف أن ترفض التعاون فيما بينها، وعليها من ثم أن توفر المساعدة المتبادلة بغية التعجيل وتوفير الضمانات في الاجراءات القضائية المستهلة بهدف التوصل الى ارجاع الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أفعال فساد الى بلدانها الأصلية، بعد أن تكون قد أحيلت.
    d) Los Estados Parte se prestarán asistencia técnica recíproca en la revisión de sus respectivas legislaciones financieras, a fin de llenar, si los hubiere, los vacíos normativos que pudieran permitir, la realización sin control alguno, de transferencias de activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción. UN (د) تتبادل الدول الأطراف المساعدة التقنية في تنقيح قوانينها المالية بغية سد أية ثغرات تنظيمية قد تسمح بالنقل بلا مراقبة للموجودات، بما في ذلك الأموال، ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أفعال فساد.
    C. Sustitución de la frase " activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción " por la frase " producto de delitos tipificados con arreglo a la presente Convención " UN الاستعاضة عن عبارة " الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع والمتأتية من أفعال فساد " بعبارة " عائدات الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية "
    10. En el sexto período de sesiones del Comité Especial se indicó que sería necesario examinar el empleo de la frase " activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción " a la luz del acuerdo alcanzado con respecto al capítulo V del proyecto de convención. UN 10- في الدورة السادسة للجنة المخصصة، رئي أنه يلزم إعادة النظر في عبارة " الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع والمتأتية من أفعال فساد " على ضوء الاتفاق المتوصَّل إليه بشأن الفصل الخامس من مشروع الاتفاقية.
    e) Prevención y lucha contra las transferencias de activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción, y recuperación de dichos activos; UN (ﻫ) منع ومكافحة إحالة الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع والمتأتية من أفعال فساد واسترجاع تلك الموجودات؛
    c) Los mecanismos y métodos, judiciales y administrativos, apropiados y eficaces para facilitar la recuperación de activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción por sus países de origen, . UN (ج) آليات وأساليب قضائية وادارية ملائمة وفعالة لتيسير ارجاع الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أفعال فساد إلى بلدانها الأصلية.()،()
    2. Los Estados Parte cooperarán entre sí para agilizar el proceso de reconocimiento de las sentencias judiciales que establezcan la responsabilidad penal, civil y administrativa en casos de corrupción y delitos conexos, con miras a facilitar la repatriación de activos, incluidos fondos, de origen ilícito derivados de actos de corrupción. UN 2- تتعاون الدول الأطراف على تعجيل عملية الاعتراف بالأحكام القضائية التي تقرر المسؤولية الجنائية والمدنية والإدارية في قضايا الفساد والجرائم المتصلة به، بغية تسهيل استرداد الموجودات، بما فيها الأموال، ذات المصدر غير المشروع المتأتية من أفعال فساد.()
    1. De conformidad con las disposiciones de la presente Convención, los Estados Parte se prestarán la más amplia cooperación y asistencia entre sí para prevenir y combatir las transferencias de activos de origen ilícito derivados de actos de corrupción y para facilitar la recuperación de esos bienes por sus propietarios legítimos. UN 1- وفقا لأحكام هذه الاتفاقية، تقدم الدول الأطراف بعضها إلى بعض أكبر قدر من تدابير التعاون والمساعدة على منع ومكافحة إحالة الموجودات ذات المصدر غير المشروع والمتأتية من أفعال فساد وعلى تيسير إرجاع تلك الموجودات إلى أصحابها الشرعيين.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus