También se destaca un resumen de las asociaciones del Departamento con instituciones de enseñanza superior e investigación mediante la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | ويبرز أيضا خلاصة للشراكات بين الإدارة ومؤسسات التعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
Concurso de redacción de discursos de la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas y Brookings Institution: distribución de participantes por región | UN | مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة ومؤسسة بروكينغز مسابقة كتابة الخطابات: توزيع المشاركات حسب المناطق |
Se proporciona, además, información actualizada sobre las actividades de divulgación del Departamento, entre ellas la organización de un Modelo de las Naciones Unidas Mundial y la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas, recientemente puesta en marcha. | UN | ويتضمن أيضا معلومات مستوفاة عن أنشطة الإدارة في مجال التوعية، بما في ذلك تنظيم مؤتمر النموذج العالمي لمحاكاة الأمم المتحدة ومبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي أطلقت مؤخرا. |
Se encontraba en marcha la construcción de los sitios web para la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas y el proyecto de historia oral de la Biblioteca Dag Hammarsjöld. | UN | ويجري إنشاء المواقع الشبكية لمبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي ومشروع التاريخ الشفوي لمكتبة داغ همرشولد. |
El objetivo de la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas es cambiar esta situación. | UN | وتهدف مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي إلى تغيير هذا الوضع. |
B. Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas | UN | باء - مبادرة الأمم المتحدة للأثر الأكاديمي |
" La UNESCO acoge con beneplácito y apoya plenamente la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | " تستحسن اليونسكو وتدعم بالكامل مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
15. Más de 700 instituciones de enseñanza superior de 108 países se han unido a la Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas desde su inicio en noviembre de 2010. | UN | 15 - وانضم ما يزيد على 700 من مؤسسات التعليم العالي في 108 بلدان إلى مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة منذ إطلاقها في تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Iniciativa " Impacto Académico de las Naciones Unidas " | UN | الأمين الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة |
La Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas, impulsada por el Departamento, que proporcionaba una plataforma para que las instituciones de estudios superiores e investigación colaboraran con las Naciones Unidas y entre sí en relación con metas y objetivos comunes, fue considerada alentadora por varios oradores. | UN | كما نوه عدة متكلمين بشكل إيجابي بمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة التي تهيء منبرا لمدارس التعليم العالي والبحث للعمل مع الأمم المتحدة ومع بعضها البعض على أهداف وغايات مشتركة. |
17. El Líbano reconoce la labor de la Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas y su red mundial de universidades. | UN | 17 - ويقدّر لبنان مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة والشبكة العالمية لجامعاتها. |
Iniciativa " Impacto Académico de las Naciones Unidas " | UN | الأمين الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة |
Gracias a los acuerdos de asociación con las instituciones miembros de la Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas, se creó un nuevo sitio web de la Iniciativa en los seis idiomas oficiales. | UN | وتم إطلاق موقع شبكي جديد لمبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست بفضل إقامة ترتيبات شراكة مع المؤسسات الأعضاء في مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي. |
E. Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas | UN | هاء - مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي |
Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas: distribución de los miembros por región, al 18 de julio de 2011 | UN | مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي: توزيع الأعضاء بحسب المنطقة في 18 تموز/يوليه 2011 |
La iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas | UN | مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي |
Los esfuerzos concertados para ampliar y desarrollar nuevas asociaciones atrajeron a más de 770 instituciones internacionales de educación superior e investigación a través de la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | كما جذبت الجهود المتضافرة لتوسيع وإقامة شراكات جديدة أكثر من 770 من المؤسسات الدولية للتعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي. |
La iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas | UN | مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي |
El Departamento también se comunica con los jóvenes mediante videoconferencias mundiales para las principales conmemoraciones de las Naciones Unidas, mantiene su labor de divulgación en las escuelas y realiza actividades en el marco de la Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | وتواصل الإدارة أيضا التحاور مع الشباب من خلال مؤتمرات عالمية عن طريق التداول بالفيديو بشأن احتفالات الأمم المتحدة الرئيسية، وتواصل كذلك حملات التواصل مع المدارس والأنشطة التي تضطلع بها في إطار مبادرة الأمم المتحدة للتأثير الأكاديمي. |
B. Iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas | UN | باء - مبادرة الأمم المتحدة للأثر الأكاديمي |
El Departamento ha ampliado de manera sostenida su asociación con la comunidad académica a través de la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | 15 - وسّعت الإدارة بشكل مطرد نطاق شراكتها مع الأوساط الأكاديمية من خلال مبادرة الأمم المتحدة للأثر الأكاديمي. |