El documento en su forma actual no incluye las modificaciones examinadas el día anterior, que se incluirán en la versión final. | UN | والوثيقة في شكلها الحالي لا تتضمن التعديلات التي نوقشت في اليوم السابق ولكن سيتم إدراجها في الصيغة النهائية. |
LISTA PRELIMINAR DE TEMAS QUE SE incluirán en EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL | UN | قائمــة أوليــة بالبنــود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخمسين |
LISTA PRELIMINAR DE TEMAS QUE SE incluirán en EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
Se incluirán en el informe datos y estadísticas suficientes para que el Comité pueda evaluar los progresos realizados en el disfrute de los derechos del Pacto en relación con los artículos pertinentes. | UN | ينبغي للتقرير أن يتضمن بيانات وإحصاءات كافية تتعلق بأي من المواد المناسبة لتمكين اللجنة من تقييم التقدم المحرز في التمتع بالحقوق الواردة في العهد. |
LISTA PRELIMINAR DE TEMAS QUE SE incluirán en EL PROGRAMA | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
LISTA PRELIMINAR DE TEMAS QUE SE incluirán en EL PROGRAMA | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
Este estudio revestiría particular importancia al examinar los nuevos tipos de información que se incluirán en la evaluación mundial de los recursos forestales. | UN | وتزداد أهمية ذلك بوجه خاص لدى مناقشة اﻷنواع الجديدة من المعلومات المطلوب إدراجها في التقييم العالمي للموارد الحرجية. |
Este estudio revestiría particular importancia al examinar los nuevos tipos de información que se incluirán en la Evaluación Mundial de los Recursos Forestales. | UN | وتزداد أهمية ذلك بوجه خاص لدى مناقشة اﻷنواع الجديدة من المعلومات المطلوب إدراجها في التقييم العالمي للموارد الحرجية. |
LISTA PRELIMINAR DE TEMAS QUE SE incluirán en EL PROGRAMA | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين |
Lista preliminar anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo quinto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والخمسين |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo quinto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الخامسة والخمسين للجمعية العامة |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo quinto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والخمسين |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo sexto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين |
Lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين |
Se incluirán en el informe datos y estadísticas suficientes para que el Comité pueda evaluar los progresos realizados en el disfrute de los derechos del Pacto en relación con los artículos pertinentes. | UN | ينبغي للتقرير أن يتضمن بيانات وإحصاءات كافية تتعلق بأي من المواد المناسبة لتمكين اللجنة من تقييم التقدم المحرز في التمتع بالحقوق الواردة في العهد. |
En el futuro próximo, también se incluirán en las estadísticas los matrimonios consensuales sin hijos y los matrimonios consensuales que tengan hijos de relaciones anteriores. | UN | وفي المستقبل القريب ستدرج في الاحصاءات كذلك أسر الشخصين المتعاشرين دون انجاب أطفال، والشخصين المتعاشرين ممن معهما أطفال من علاقات سابقة. |
:: Magistrados en régimen de dedicación exclusiva para el Tribunal Contencioso-Administrativo, que se incluirán en una lista de candidatos cualificados cuya elección pueda recomendarse a la Asamblea General para prestar servicios en Nueva York, Ginebra o Nairobi, en caso de producirse una vacante | UN | :: قضاة متفرغون لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات، حتى يتسنى وضعهم على قائمة بأسماء المرشحين المناسبين الذين قد يوصى بهم لكي تنتخبهم الجمعية العامة للعمل في نيويورك أو في جنيف أو في نيروبي، في حال نشوء وظيفة شاغرة |
Por último, desearía saber si las medidas provisionales de carácter especial se incluirán en los convenios colectivos de trabajo del sector privado. | UN | وقالت أخيرا أنها تودّ معرفة ما إذا كانت التدابير الاستثنائية المؤقتة سيتم تضمينها في اتفاقات العمل الخاصة بالمفاوضة الجماعية في القطاع الخاص. |
Se incluirán en el reembolso por estructuras semirrígidas y rígidas en la categoría de equipo pesado o en un arreglo bilateral para casos especiales entre el país que aporte el contingente y las Naciones Unidas. | UN | فهذه يتم تناولها إما من خلال سداد تكاليف الهياكل الصلبة وشبه الصلبة بوصفها معدات رئيسية، أو من خلال ترتيبب ثنائي خاص بحالة معينة يبرم بين البلد المساهم بقوات واﻷمم المتحدة. |
Prima de idiomas: por el primer idioma adicional 1.651 euros anuales, por el segundo idioma adicional 825 euros (que se incluirán en la remuneración pensionable). | UN | بدل تعلُّم اللغات: وصافي مقداره 651 1 يورو سنوياً للغة الإضافية الأولى و825 يورو للغة الإضافية الثانية (من المقرر إدراجهما في الأجر الإجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي). |
Los resultados de dicho examen y las propuestas conexas se incluirán en un informe especial que se presentará a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones. | UN | ونتيجة ذلك الاستعراض والاقتراحات ذات الصلة سترد في تقرير خاص يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |