Por 42 votos contra 2 y 99 abstenciones, la Asamblea General decide incluir el tema en su programa. | UN | بأغلبية 42 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 99 عضوا عن التصويت، قررت الجمعية العامة أن تدرج البند في جدول أعمالها. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, resolvió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وفي جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General decidió, a instancias de su Mesa, incluir el tema en su programa y asignárselo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, resolvió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | ٢ - وبناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/ سبتمبر ٤٩٩١، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة. |
2. En su tercera sesión plenaria, el 21 de septiembre de 2007, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa de la Asamblea, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة. |
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 18 de septiembre de 2009, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. | UN | 2 - وفي الجلسة العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول الأعمال وأن تحيله إلى اللجنة السادسة. |
411. La Asamblea General, en el párrafo 2 de su resolución 57/21, de 19 de noviembre de 2002, tomó nota, entre otras cosas, de la decisión de la Comisión de incluir el tema en su programa de trabajo. | UN | 411- وأحاطت الجمعية العامة علماً في الفقرة 2 من القرار 57/21 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في جملة أمور، بمقرر اللجنة إدراج الموضوع في جدول أعمالها. |
En el párrafo 5 de su resolución 59/41, de 2 de diciembre de 2004, la Asamblea General hizo suya la decisión de la Comisión de incluir el tema en su programa. | UN | وأيدت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من قرارها 59/41 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 قرار اللجنة إدراج هذا الموضوع في جدول أعمالها. |
4. En los debates sostenidos en la Sexta Comisión de la Asamblea General durante el cuadragésimo octavo período de sesiones se aprobó, en general, la decisión de la Comisión de incluir el tema en su programa. | UN | ٤- وخلال المناقشات التي جرت في اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، كانت هناك موافقة بوجه عام على قرار اللجنة بإدراج الموضوع في جدول أعمالها. |
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 13 de septiembre de 2006, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2006، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة الأولى. |
En el párrafo 8 de su resolución 55/152, de 12 de diciembre de 2000, la Asamblea General aprobó la decisión de la Comisión de incluir el tema en su programa. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً في الفقرة 8 من قرارها 55/152 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، بإدراج الموضوع في برنامج العمل الطويل الأجل. |
En su tercera sesión plenaria, celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، وبناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة اﻷولى. |
2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, resolvió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بناء على توصية المكتب، أن تدرج ذلك البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة اﻷولى. |