"indefinida del tratado sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الﻻنهائي لمعاهدة
        
    • إلى أجل غير مسمى لمعاهدة
        
    • غير المحدود لمعاهدة
        
    • إلى أجل غير مسمى في معاهدة
        
    A comienzos de este año apoyamos la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وفي وقت سابق من هذا العام أيدنا التمديد إلى أجل غير مسمى لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Letonia apoyó la prórroga incondicional e indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وأيدت لاتفيا التمديد إلى أجل غير مسمى لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Armenia apoya una extensión indefinida del Tratado sobre la no proliferación nuclear (TNP) después de 1995. UN وأرمينيا تؤيد المد غير المحدود لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لما بعد عام ١٩٩٥.
    Tras haber perpetuado un monopolio de las armas nucleares mediante la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), los Estados poseedores de armas nucleares promueven tratados de no proliferación como medidas de desarme, impidiendo el progreso hacia el auténtico desarme nuclear. UN إن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية، بعد أن حققت حكرا أبديا على اﻷسلحة النووية، من خلال التمديد إلى أجل غير مسمى لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، تبنت معاهدات عدم الانتشار بوصفها تدابير لنزع السلاح، معرقلة التقدم صوب نزع سلاح نووي حقيقي.
    En segundo lugar, las alternativas ante la falta de esas garantías serían graves: una mayor proliferación horizontal de las armas nucleares, a pesar de la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وثانيا، ﻷن البدائل لعدم وجود تلك الضمانات يمكن أن تكون خطيرة: أي المزيد من الانتشار اﻷفقي لﻷسلحة النووية، بصرف النظر عن التمديد إلى أجل غير مسمى لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Muchos países en desarrollo, como el Uruguay, aprobaron hace unos meses la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, como forma de consolidar el proceso de desarme progresivo en este campo. UN وإن العديد من البلدان النامية، بما في ذلك أوروغواي، قررت قبل أشهر قليلة التمديد إلى أجل غير مسمى لمعاهدة منع انتشار اﻷسلحة النووية، باعتبار ذلك طريقــة لتوطيد عمليــة نزع السلاح التدريجي في هذا الميدان.
    La República de Corea apoya la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) en la conferencia de examen y prórroga de 1995. UN وتؤيد جمهوريــة كوريا التمديـد غير المحدود لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النوويــة في مؤتمر الاستعراض والتمديد في ١٩٩٥.
    En este espíritu, acogemos con beneplácito y sin reservas la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وبهــذه الروح نرحب من كل قلوبنا بالتمديد غير المحدود لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    China, de conformidad con esta idea, prestó apoyo a la prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación. UN وقد أيدت الصين التمديد غير المحدود لمعاهدة عدم الانتشار اتساقاً مع هذا المفهوم.
    La prórroga indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y las decisiones conexas aprobadas en 1995 incluían el compromiso de iniciar un proceso de examen del fortalecimiento del Tratado. UN إن التمديد إلى أجل غير مسمى في معاهدة الحظر الشامل للأسلحة النووية وما رافقه من مقررات اعتمدت عام 1955 انطوى على التزام بتقوية عملية استعراض المعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus