"independiente encargado de examinar la situación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المستقل المعني بحالة
        
    • المستقل المكلف بدراسة حالة
        
    • المستقل المكلف بالنظر في حالة
        
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    El Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití, Michel Forst, fue elegido Presidente de la reunión y del Comité de Coordinación. UN وانتُخب الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي ميشيل فورست رئيساً للاجتماع وللجنة التنسيق.
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    10. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN 10- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في
    11. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN 11- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في
    4. La Comisión valora altamente la buena cooperación entablada entre las autoridades de Haití y el experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití. UN " 4- وترحب اللجنة بالتعاون الجيد القائم بين سلطات هايتي والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    8. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN 8- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    9. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN 9- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    11. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en el Afganistán UN 11- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    1. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en el Afganistán UN 1- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    9. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN 9- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    10. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN 10- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    1. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en el Afganistán UN 1- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    8. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN 8- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    9. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN 9- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    12. Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en el Sudán UN 12- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia UN 7- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Haití UN 8- الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    :: Informe oral del experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, presentado en la 29ª sesión de la Comisión; UN :: التقرير الشفوي للخبير المستقل المكلف بدراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمعروض على الجلسة 29 للجنة؛
    Ante las violaciones de los derechos humanos, en particular la violencia sexual, denunciadas por el experto independiente encargado de examinar la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, la comunidad internacional no puede permanecer en silencio, y todos los actores interesados deben colaborar activamente y en forma constructiva para encontrar una solución global. UN وقال إن المجتمع الدولي لا يستطيع أن يلزم الصمت في مواجهة انتهاكات حقوق الإنسان وخاصة حالات العنف الجنسي، التي أبلغ عنها الخبير المستقل المكلف بالنظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. وأضاف أنه يجب أن تتعاون جميع الجهات الفاعلة المعنية، بنشاط وبصورة بناءة للتوصل إلى حل شامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus