Indian Society for Community Education (ISCE) | UN | الجمعية الهندية لتعليم المجتمعات المحلية |
Así pues, Indian Railway ha de demostrar que habría sido rentable terminar el proyecto C. | UN | وبالتالي، ينبغي للسكك الهندية أن تبين أن المشروع جيم كان مربحاً لو أنجز. |
Interrumpió sus estudios para ingresar en el Movimiento Estudiantil de Lucha por la Libertad, bajo la dirección del Indian National Congress. | UN | ثم انقطعت عن الدراسة لتنضم الى الحركة الطلابية في الكفاح من أجل الحرية تحت قيادة المؤتمر الوطني الهندي. |
- Tengo una Indian del 34. 1934, que me compró mi mujer. | Open Subtitles | لدي الهندي '34. عام 1934 , التي اشترت زوجتي لي |
Entonces, con la apertura de Indian Point, podríamos usar incluso un registro de seguridad. | Open Subtitles | إذاً بـ فتح مصنع إنديان بوينت الآن ينبغي بأن نكون قادرين حتى على إستعمال سجل سلامة متواضع |
Tomando nota de la posición de las autoridades judiciales de los Estados Unidos de América respecto de la cuestión del título de propiedad y de los derechos de la West Indian Company a la recuperación y urbanización de las tierras sumergidas de Long Bay en la bahía Charlotte Amalie, | UN | وإذ تحيط علما بموقف السلطات القضائية في الولايات المتحدة الامريكية فيما يتصل بموضوع ملكية شركة ويست إنديان لﻷراضي المغمورة في خليج لونغ بميناء شارلوت أمالي وحقها في استصلاحها وتعميرها، |
Sikander Batcha B. Abdul Majid y Amir Amsaa B. Hj Alla Pitchay, Kongres Indian Muslim Malaysia (KIMMA) | UN | سيكاندر باتشا ب. عبد المجيد، وأمير أمسع ب. حج الله بيتشاي مؤتمر المسلمين الهنود بماليزيا |
Declaraciones sobre acceso libre de la Indian National Knowledge Commission (NKC), 2007 | UN | بيانات لجنة المعارف الوطنية الهندية بشأن الوصول المتاح للجميع، 2007؛ |
Declaración presentada por la Federation of Saskatchewan Indian Nations, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اتحاد الأمم الهندية في ساسكاتشوان، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Leí ponencias y dicté conferencias ante muchas asociaciones de eruditos, entre ellas la Indian Society of International Law. | UN | ألقيت محاضرات أمام العديد من جمعيات المثقفين، ومنها الجمعية الهندية للقانون الدولي. |
Indian Association of Parliamentarians on Population and Development | UN | رابطة البرلمانيين الهندية المعنية بالسكان والتنمية |
Indian Association of Parliamentarians on Population and Development | UN | رابطة البرلمانيين الهندية المعنية بالسكان والتنمية |
Lo enviaron de nuevo a las mismas personas que estaban corriendo Indian Hill y la financiación extraño para empezar? | Open Subtitles | وأرسلت الرسالة مرة أخرى إلى نفس الناس الذين كانوا يديرون الهندي هيل والتمويل غريب أن تبدأ؟ |
El observador del Lummi Indian Business Council pidió también que se aprobaran los artículos tal como estaban redactados. | UN | كما دعا مراقب مجلس اﻷعمال اللومي الهندي أيضاً إلى اعتماد هذه المواد بصيغتها القائمة. |
Indian Institute for Peace, Disarmament and Environment Protection | UN | المعهد الهندي للسلام ونزع السلاح وحماية البيئة |
Indian Federation of United Nations Associations | UN | الاتحاد الهندي لرابطات الأمم المتحدة |
Indian Federation of United Nations Associations | UN | الاتحاد الهندي لرابطات الأمم المتحدة |
i) Bluefields Indian and Caribbean University (BICU); | UN | (ط) جامعة بلوفيلدز إنديان والكاريبي (BICU)؛ |
Las otras dos están en Santo Tomás y son el puerto de Crown Bay, cuya explotación está a cargo de la Dirección de Puertos de las Islas Vírgenes, organismo público semiautónomo, y el puerto de la West Indian Company. | UN | بينما يوجد المرسيان الباقيان في سان توماس، وهما يشكّلان المرافق التي تشغّلها في كراون باي هيئة موانئ جزر فرجن، وهي وكالة حكومية شبه مستقلة، وشركة وست إنديان المملوكة للجزر. |
Las otras dos están en Santo Tomás y son el puerto de Crown Bay, cuya explotación está a cargo de la Dirección de Puertos de las Islas Vírgenes, organismo público semiautónomo, y el puerto de la West Indian Company, de propiedad de las Islas. | UN | بينما يوجد المرسيان الأخريان في سان توماس، وهما المرفقان الواقعان في كراون باي اللذان تشغّلهما هيئة موانئ جزر فرجن، وهي وكالة حكومية شبه مستقلة، وشركة وست إنديان المملوكة للجزر. |
Written statement submitted by the International Indian Treaty Council (IITC) | UN | بيان كتابي مقدم من المجلس الدولي لمعاهدات الهنود |
¿Al 50 por ciento... con Indian Hills? | Open Subtitles | بنسبة 50\50 مثل إنديانا هيلز ؟ |
Voy a poner a mi sección de Indian Hills en ello. Lo investigarán. | Open Subtitles | (كلفت فرع (أنديان هيلز بالمهمة، سيتقصون الأمر |
Es una Indian 2000 con 80 caballos de fuerza... 5 velocidades, radio cerrado, transmision Andrews. | Open Subtitles | ذلك 2000 هندي 80 هورسباور... السرعة خمسة، نسبة قَريبة إرسال أندروز. أنا أريد أن أحصل على واحد. |
Ésta podría ser la Indian más rápida del mundo. | Open Subtitles | حسناً هذه تسمى أسرع هندية في العالم |
No, quiero decir la colección de monedas Indian Head. | Open Subtitles | لا، أَعْني مجموعةَ نيكلِ الرئيسِ الهنديةِ. |