"indica en la columna ii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المبين في العمود الثاني
        
    Observa que para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 se prevén en el presupuesto de Recaudaciones de Fondos y Alianzas en el Sector Privado ingresos netos por valor de 993,6 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 5 del documento E/ICEF/2011/AB/L.1. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 993,6 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 5 del documento E/ICEF/2011/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 993,6 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 5 del documento E/ICEF/2011/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 993,6 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 5 del documento E/ICEF/2011/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 993,6 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 5 del documento E/ICEF/2011/AB/L.1. C. Cuestiones de política UN يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1.
    1. Observa que, para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2015, en el presupuesto de Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado se prevén ingresos por valor de 1.252,5 millones de dólares, como se indica en la columna II del cuadro 2 del documento E/ICEF/2015/AB.L.1. C. Cuestiones normativas UN ١ - يحيط علما بأنه، فيما يتعلق بالفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015، أدرجت في الميزانية إيرادات جمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه بمبلغ 252.5 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 2 في الوثيقة E/ICEF/2015/AB.L.1.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1999 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la DSP de 284,3 millones de dólares (recursos generales), según se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٢٨٤,٣ مليون دولار )الموارد العامة( على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2000 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la División del Sector Privado (DSP) de 291 millones de dólares (recursos ordinarios), según se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2000/AB/L.1. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 مدرجة في الميزانية بمبلغ 291 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2000?AB/L.1.
    B. Estimaciones de ingresos para la temporada de 2003 Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003 se prevén en el presupuesto de la División ingresos netos por valor de 276,8 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2003/AB/L.3. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 مدرجة في الميزانية بمبلغ 276.8 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003 se prevén en el presupuesto de la División ingresos netos por valor de 276,8 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2003/AB/L.3. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 مدرجة في الميزانية بمبلغ 276.8 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2003/AB/L.3.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 se prevén en el presupuesto de la División ingresos netos por valor de 333,0 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2004/AB/L.1. C. Cuestiones de política UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 مدرجة في الميزانية بمبلغ 333 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.1.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2005 se prevén en el presupuesto de la División del Sector Privado ingresos netos por valor de 403,0 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2005/AB/L.1. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مدرجة في الميزانية بمبلغ 403 ملايين دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1.
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2005 se prevén en el presupuesto de la División del Sector Privado ingresos netos por valor de 403,0 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2005/AB/L.1. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مدرجة في الميزانية بمبلغ 403 ملايين دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2005/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2006 se prevén en el presupuesto de la División del Sector Privado ingresos netos por valor de 439,7 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2006/AB/L.2. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص، للفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، مدرجة في الميزانية بمبلغ 439.7 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L.2.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2006 se prevén en el presupuesto de la División del Sector Privado ingresos netos por valor de 439,7 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2006/AB/L.2. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص، للفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، مدرجة في الميزانية بمبلغ 439.7 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L.2.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2007 se prevén en el presupuesto de la División del Sector Privado ingresos netos por valor de 463,3 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2007/AB/L.3. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لشعبة القطاع الخاص، للفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مدرجة في الميزانية بمبلغ 463.3 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2007/AB/L.3.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2008 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 519,6 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2008/AB/L.3. UN يحيط علما بأن العوائد الصافية لبرنامج جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مدرجة في الميزانية بمبلغ 519.6 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.3.
    A. Estimaciones de ingresos para la temporada de 2008 Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2008 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 519,6 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2008/AB/L.3. UN يحيط علما بأن العوائد الصافية لبرنامج جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مدرجة في الميزانية بمبلغ 519.6 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2008/AB/L.3.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2009, se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 471,3 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2009/AB/L.1. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 مدرجة في الميزانية بمبلغ 471.3 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2009/AB/L.1.
    Observa que para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2009 se prevén en el presupuesto de Recaudación de Fondos en el Sector Privado y Alianzas ingresos netos por valor de 471,3 millones de dólares (recursos ordinarios), como se indica en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2009/AB/L.1. UN يلاحظ أن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 مدرجة في الميزانية بمبلغ 471.3 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2009/AB/L.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus