"inercial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالقصور الذاتي
        
    • القصور الذاتي
        
    • قصور ذاتي
        
    • تعمل بالقصور
        
    • قصورية
        
    • للقصور الذاتي
        
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica. UN أو التصوير الصوتي أو الاستشعار اللمسي أو قياس المواضع بالقصور الذاتي. أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران. البرمجيات
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica. UN أو التصوير الصوتي أو الاستشعار اللمسي أو قياس المواضع بالقصور الذاتي. أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران. البرمجيات
    La avería de una unidad de navegación inercial se detecta en la aeronave por las indicaciones de la unidad de control y visualización o por el mensaje de estado del subsistema correspondiente. UN يُكشف فيه عن العطل في وحدة ملاحة تعمل بالقصور الذاتي في الطائرة عن طريق مؤشرات تصدر عن وحدة التحكم والعرض، أو عبر رسائل حالة تصدر عن النظام الفرعي المناظر.
    Verificador de la plataforma de la unidad de medición inercial. UN جهاز اختبار لقاعدة وحدة قياس القصور الذاتي
    Equipo inercial o de otro tipo que utilice: UN معدات قصور ذاتي أو غيرها من المعدات التي تستعمل:
    a) Normas (por ejemplo, sistemas de dirección, navegación por satélite, navegación inercial); UN (أ) المعايير (أي منظومات التوجيه، الملاحة بالسواتل، الملاحة بالقصور الذاتي
    Se informó también a los participantes sobre el sistema de detección y localización por ondas luminosas (lidar), en el que se utilizan los GNSS, un sistema de navegación inercial y un escaneador láser, y que es un instrumento rentable para elaborar modelos superficiales de zonas extensas. UN وعلم المشاركون أيضا بنظام لكشف المدى وتحديده بالضوء، يتكون من النظم العالمية لسواتل الملاحة ونظام ملاحة بالقصور الذاتي وجهاز ماسح بأشعة الليزر، كأداة فعالة التكلفة لتوليد نماذج سطحية لمناطق شاسعة.
    I. Sistemas de navegación inercial que estén certificados para uso en " aeronaves civiles " por las autoridades civiles de un Estado participante en el Arreglo de Wassenaar y componentes especialmente diseñados para ellos, según se indica: UN أولا - منظومات الملاحة بالقصور الذاتي المعتمدة من السلطات المدنية في أي دولة مشاركة في ترتيب واسينار، لأغراض استخدامها في " الطائرات المدنية " ، والمكونات المصممة خصيصا لها، على النحو التالي:
    9.A.6 Equipo inercial o de otro tipo UN 9-ألف-6 المعدات التي تعمل بالقصور الذاتي وغيرها
    9.A.6 Equipo inercial o de otro tipo UN 9-ألف-6 المعدات التي تعمل بالقصور الذاتي وغيرها
    Cambien a navegación inercial. Open Subtitles بدّلوا إلى الطيران بالقصور الذاتي.
    c) Investigación sobre la integración de un satélite (GPS) y los sistemas de navegación inercial; UN )ج( بحث في مجال تكامل نظام ملاحة ساتلي )النظام العالمي لتحديد المواقع( ونظام ملاحة بالقصور الذاتي ؛
    Lo ocurrido en el Brasil demuestra la transformación que ha tenido lugar en la región: casi todos los países eliminaron las practicas de indexación y la inflación inercial que la caracterizaban y, por lo tanto, pusieron punto final a las expectativas de que la inflación en épocas anteriores se traduciría en una aceleración de la misma en el futuro. UN إن التجربة البرازيلية تبرز التحول الحاصل في المنطقة. فمعظم البلدان تخلصت من ممارسات المقايسة وافتراض التضخم سلفا بالقصور الذاتي التي كانت شائعة في المنطقة، فقضت بذلك على التوقعات القائلة بأن التضخم الحاصل في الماضي سيفضي إلى تسارع التضخم في المستقبل.
    4) 7.A.3: Sistemas de navegación inercial y equipo y componentes inerciales diseñados para ellos: UN (4) 7-ألف-3: منظومات الملاحة التي تعمل بالقصور الذاتي والمعدات والمكونات العاملة بالقصور الذاتي المصممة لها:
    Acelerómetros lineales diseñados para su utilización en sistemas de navegación inercial o en sistemas de guiado y que posean cualquiera de las características siguientes, y los componentes diseñados especialmente para ellos: UN 7 - ألف-1 مقاييس التسارع الخطي المصممة للاستخدام في الملاحة والتي تعمل بالقصور الذاتي أو في نظم التوجيه التي يتوافر فيهـا أي مــــن المواصفــــات التاليــــة، المكونات المصممة خصيصا لها:
    Aparato de manipulación del mecanismo de estabilización de la unidad de medición inercial. UN وحدة لمناولة العناصر الثابتة في وحدة قياس القصور الذاتي
    Aparato de balanceo de la plataforma de la unidad de medición inercial. UN وحدة لموازنة قاعدة وحدة قياس القصور الذاتي
    Verificador de la plataforma de la unidad de medición inercial. UN جهاز اختبار لقاعدة وحدة قياس القصور الذاتي
    Equipo inercial o de otro tipo que utilice: UN معدات قصور ذاتي أو غيرها من المعدات التي تستعمل:
    Las bombas especialmente concebidas o preparadas pueden incluir sistemas complejos de estanqueidad sencilla o múltiple para impedir las fugas del refrigerante primario, bombas de rotor blindado y bombas con sistemas de masa inercial. UN يمكن أن تشتمل المضخات المصممة أو المعدة خصيصا لهذا الغرض على نظم معقدة مُحكمة أو متعددة اﻹحكام لمنع تسرب المبرد الابتدائي، ومضخات مُدارة باسطوانات، ومضخات ذات نظم كتلية قصورية.
    El primer lanzamiento de ensayo (vuelo 501) tuvo lugar el 4 de junio de 1996 y fue un fracaso debido a un fallo del sistema de conducción y particularmente de los sistemas de referencia inercial. UN ونفذت عملية الإطلاق الاختبارية الأولى (الرحلة 501) في 4 يونيه/حزيران 1996. ومنيت تلك الرحلة بالفشل نتيجة لإخفاق نظام التوجيه، وعلى الأخص النظم المرجعية للقصور الذاتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus