De donde yo soy, lo llamamos la noche del infierno. Y, sí, lo entiendo. | Open Subtitles | حيث أعيش أنا إننا نسميه ليلة الجحيم و أجل .. أنا أفهم |
Escúchame bien, estás en un infierno. ¡Y morirás en un infierno como todas las demás! | Open Subtitles | انت فى الجحيم و ستموتين فى الجحيم مثل الاخرين. |
Dios va al infierno y el diablo al cielo. | Open Subtitles | الطيبون يدخلون الجحيم و الأشرار إلى الجنة |
Las dos últimas semanas hemos estado en el infierno y vuelto. | Open Subtitles | الأسبوعان الماضييان لقد كنّا نذهب إلى الجحيم ثم نعود منه |
Ustedes han visto el infierno y lo han vuelto a hacer | Open Subtitles | لقد رأيت الجحيم وتمكنت من العودة مجدداً |
Morimos con dolor, tú vas al infierno y yo paso la eternidad con Jesús. | Open Subtitles | نموت متألمين , انت تمضى إلى الجحيم و أنا إلى الأبدية مع يسوع |
Estoy atascado en un trance en algún lugar entre el infierno y un lugar difícil en una marcha que no existe y todo lo que quiero ahora es un poco de paz. | Open Subtitles | أنت ماهر جدا في هذه اللعبة سيد جرين لقد علقت في شراكهم في مكان ما بين الجحيم و المواقف الصعبة |
Me salva del infierno y le alegra haber estado despierta. | Open Subtitles | تنقذني من الجحيم و هي مسرورة بأنها كانت مستيقظه حينها. |
No es fácil para esos idiotas abrirse camino desde el infierno y a la luz del sol. | Open Subtitles | فترة ليس سهلاً لهؤلاء الملاعين العودة من الجحيم و الرجوع للحياة |
Y todavía estás yendo al infierno y estás aterrado. - ¿Y cómo sabes eso? | Open Subtitles | و مازلت ستذهب إلى الجحيم و أنت بدأت تهلع |
Quiero decir, te vas a ir al infierno, y no vas a poder mover un dedo para evitarlo. | Open Subtitles | أقصد, انت ذاهب إلى الجحيم و أنت لا تفعل شئ لايقاف هذا |
Inclusive si hubieras podido escapar del infierno y regresado a tu cuerpo-- Lo sé. | Open Subtitles | حتى لو أمكنك الهروب من الجحيم .و العودةإلىجسدك. |
Te saqué del infierno y puedo volverte a tirar en él. | Open Subtitles | لقد أخرجتكَ من الجحيم و بوسعي إعادتك إليه |
La vida es el infierno y la dura mano de la muerte nuestra única liberación. | Open Subtitles | حقاً، الحياة هى الجحيم و أيدى الموت القاسية هى خلاصنا الوحيد |
como 8 sabuesos del infierno y llegar a la granja a la medianoche. | Open Subtitles | 8 أو أكثر من كلاب الجحيم و الوصول للمزرعة بحلول منتصف الليل |
Estuve dos años pudriéndome en ese infierno y jamás voy a volver. | Open Subtitles | عامان و أنا أتعفن داخل هذا الجحيم و لن أعود أبدا إلي هناك |
Cuándo esté hecho y ella se deshaga del bebé, hazle la vida un infierno... y entonces déjalo volver. | Open Subtitles | عندما ينتهي الأمر وتتخلص من الطفل فلتلقيه فى الجحيم ثم دعيه يعود |
Haré que me saque de este infierno, y luego, yo mismo destruiré a Rackham. | Open Subtitles | سأستعين به لإخراجي من هذا الجحيم, ثم سأطيح ب"راكام"بنفسي. |
Ustedes han visto el infierno y lo han vuelto a hacer | Open Subtitles | لقد رأيت الجحيم وتمكنت من العودة مجدداً |
Cuando no haya más lugar en el infierno y el diablo camine entre nosotros ¿no crees que él va a estar interpretando lisiados para caerle bien a todo el mundo? | Open Subtitles | يا أبي عندما تمتليء كل غرف جهنم و الشيطان نفسه يمشي على الأرض ألا تظن أنه سيلعب دور المعاق و سيلقى أعجاباً من الجميع |
Jason es del infierno y allá lo mandaré. | Open Subtitles | جيسون مكانه الجحيم وأنا سأتأكد من وصوله لهناك |
Le dije que es una mentirosa, y que iría al infierno y ardería... | Open Subtitles | قلت لها إنها كاذبة وستذهب إلى الجحيم وتحترق كالخبز |
Le dije que se fuera al infierno y colgué. | Open Subtitles | طلبتُ منها الذهاب للجحيم و أقفلت السماعة بوجها |