"información económica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعلومات اﻻقتصادية
        
    • معلومات اقتصادية
        
    • البيانات اﻻقتصادية
        
    • معلومات وبيانات اقتصادية
        
    • لﻹعﻻم اﻻقتصادي
        
    • للمعلومات اﻻقتصادية
        
    • المعلومات الاقتصادية التابع
        
    • بالمعلومات اﻻقتصادية
        
    • والمعلومات الاقتصادية
        
    • معلومات مالية
        
    • من المعلومات الاقتصادية
        
    a) Indique las actividades que procedan, con arreglo a la sección 9 (Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas) del proyecto de presupuesto por programas, para aplicar las resoluciones de la Asamblea General 44/215, de 22 de diciembre de 1989, y 46/210, de 20 de diciembre de 1991; UN ]أ[ تحديد اﻷنشطة الملائمة الواردة تحت الباب ٩)إدارة المعلومات اﻹقتصادية واﻹجتماعية وتحليل السياسات ( من الميزانية البرنامجية المقترحة بهدف تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٤/٢١٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ و ٤٦/٢١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١؛
    Ello significa que los costos ecológicos se han internalizado sólo parcialmente a la luz de una Información Económica y ambiental incompleta. UN من هنا، لا يجري استيعاب التكاليف البيئية إلا بشكل جزئي وعلى أساس معلومات اقتصادية وبيئية ناقصة.
    12.58 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que se disponga de Información Económica y financiera nacional, subregional y regional precisa y actualizada. UN 12-58 من المتوقع أن يحرز البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على أساس افتراض توافر معلومات وبيانات اقتصادية ومالية مستكملة ودقيقة على الصعد القطري والإقليمي ودون الإقليمي.
    Cuando no se encontraron datos sobre los TCM en las Estadísticas Financieras Internacionales o en el Sistema de Información Económica del FMI, en la base de datos iniciales se utilizaron los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas u otro tipo de información. UN وعندما لا تكون أسعار الصرف السوقية متاحة من الإحصاءات المالية الدولية أو من نظام المعلومات الاقتصادية التابع لصندوق النقد الدولي، فإن أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أو معلومات أخرى تستخدم في قاعدة البيانات الأولية.
    Solicitudes de análisis e Información Económica a la CEPE. Opiniones de los usuarios finales. UN الطلب على التحليلات والمعلومات الاقتصادية الصادرة عن اللجنة والتغذية المرتدة من المستعملين النهائيين.
    El Decreto de 10 de junio de 1994 sobre la " Protección del Consumidor " pretende promover el derecho humano a una Información Económica fidedigna. UN والقصد من المرسوم المؤرخ في ٠١ حزيران/يونيه ٤٩٩١ المعنون " حماية المستهلك " هو تعزيز حق اﻹنسان في معلومات مالية موثوق بها.
    La diversidad del caudal de Información Económica y social compilado colectivamente por el Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas y las comisiones regionales constituye uno de los tesoros de las Naciones Unidas. UN وتعتبر المجموعة المتنوعة من المعلومات الاقتصادية والاجتماعية التي قامت إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات بإعدادها بالاشتراك مع اللجان الاقليمية، إحدى ثروات اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus