En el marco del Comité Interinstitucional se estableció un subcomité que investigó, reunió y puso a su disposición la información necesaria para la preparación del presente documento. | UN | وقد تولت لجنة فرعية أنشئت داخل هذه الهيئة البحث عن المعلومات اللازمة لإعداد هذه الوثيقة وجمعها وإتاحتها. |
También agradece la cooperación y buena disposición por parte de la OSSI al facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير. |
También agradece la cooperación y buena disposición que demostró la Oficina para facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. | UN | كما تعرب اللجنة عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير. |
También agradece la cooperación y buena disposición que demostró la OSSI para facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. | UN | كما تعرب اللجنة عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير. |
2. Para reunir la información necesaria para la preparación del presente informe, se celebraron amplias consultas a nivel nacional con los principales agentes interesados en las cuestiones de derechos humanos. | UN | 2- ولجمع المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير، أجريت عملية تشاور وطنية واسعة النطاق شملت الجهات الفاعلة الرئيسية المعنية بقضايا حقوق الإنسان. |
2. Con el fin de reunir la información necesaria para la preparación del presente informe se realizó una amplia consulta a nivel nacional con los principales actores interesados en las cuestiones de los derechos humanos. | UN | 2- ولجمع المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير، أجريت عملية تشاور وطنية واسعة النطاق شملت الأطراف الفاعلة الرئيسية المعنية بقضايا حقوق الإنسان. |
iii) Material técnico: actualización y mejoramiento de las bases de datos sobre el comportamiento de la economía de América Latina y el Caribe, en particular las que contienen la información necesaria para la preparación de las publicaciones periódicas del subprograma (1); | UN | ' 3` المواد التقنية: تحديث وتحسين قواعد البيانات المتعلقة بالأداء الاقتصادي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ولا سيما تلك التي تتضمن المعلومات اللازمة لإعداد المنشورات المتكررة في البرنامج الفرعي (1)؛ |