"información necesaria para la preparación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعلومات اللازمة لإعداد
        
    • المعلومات الﻻزمة لوضع
        
    En el marco del Comité Interinstitucional se estableció un subcomité que investigó, reunió y puso a su disposición la información necesaria para la preparación del presente documento. UN وقد تولت لجنة فرعية أنشئت داخل هذه الهيئة البحث عن المعلومات اللازمة لإعداد هذه الوثيقة وجمعها وإتاحتها.
    También agradece la cooperación y buena disposición por parte de la OSSI al facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. UN وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير.
    También agradece la cooperación y buena disposición que demostró la Oficina para facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير.
    También agradece la cooperación y buena disposición que demostró la OSSI para facilitarle la información necesaria para la preparación del presente informe. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها للتعاون والتجاوب اللذين أبداهما مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير.
    2. Para reunir la información necesaria para la preparación del presente informe, se celebraron amplias consultas a nivel nacional con los principales agentes interesados en las cuestiones de derechos humanos. UN 2- ولجمع المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير، أجريت عملية تشاور وطنية واسعة النطاق شملت الجهات الفاعلة الرئيسية المعنية بقضايا حقوق الإنسان.
    2. Con el fin de reunir la información necesaria para la preparación del presente informe se realizó una amplia consulta a nivel nacional con los principales actores interesados en las cuestiones de los derechos humanos. UN 2- ولجمع المعلومات اللازمة لإعداد هذا التقرير، أجريت عملية تشاور وطنية واسعة النطاق شملت الأطراف الفاعلة الرئيسية المعنية بقضايا حقوق الإنسان.
    iii) Material técnico: actualización y mejoramiento de las bases de datos sobre el comportamiento de la economía de América Latina y el Caribe, en particular las que contienen la información necesaria para la preparación de las publicaciones periódicas del subprograma (1); UN ' 3` المواد التقنية: تحديث وتحسين قواعد البيانات المتعلقة بالأداء الاقتصادي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ولا سيما تلك التي تتضمن المعلومات اللازمة لإعداد المنشورات المتكررة في البرنامج الفرعي (1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus