informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau, 2002 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002 |
Examen del proyecto de informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002 | UN | النظر في مشروع تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002 |
En ese contexto, examinaremos también el informe de la misión de las Naciones Unidas de Investigación del Conflicto de Gaza. La Misión fue encabezada por el distinguido jurista internacional Richard Goldstone. | UN | وفي هذا السياق، سننظر أيضا في تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة، التي تولى رئاستها رجل القانون الدولي المعروف والموقر ريتشارد غولدستون. |
informe de la misión de las Naciones Unidas a Nueva Caledonia en 2014 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى كاليدونيا الجديدة، 2014 |
informe de la misión de las Naciones Unidas a Nueva Caledonia en 2014 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى كاليدونيا الجديدة، 2014 |
Habiendo examinado el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002, | UN | وقد نظرت في تقرير بعثة الأمم المتحدة الموفدة إلى توكيلاو في عام 2002()، |
A/AC.109/2002/31 informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau, 2002 [A C E F I R] | UN | A/AC.109/2002/31 تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002 [بجميع اللغات الرسمية] |
Habiendo examinado el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002, | UN | وقد نظرت في تقرير بعثة الأمم المتحدة الموفدة إلى توكيلاو في عام 2002()، |
informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau para observar el referéndum de libre determinación, febrero de 2006 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لمراقبة الاستفتاء بشأن تقرير المصير في توكيلاو، شباط/فبراير 2006 |
coloniales informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau para observar el referéndum de libre determinación, febrero de 2006 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لمراقبة استفتاء بشأن تقرير مصير توكيلاو، شباط/فبراير 2006 |
informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau para observar el referéndum de libre determinación, octubre de 2007 | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لمراقبة استفتاء تشرين الأول/أكتوبر 2007 بشأن تقرير مصير توكيلاو |
** El presente documento se presentó con retraso a los servicios de conferencias debido a que el Comité Especial, reunido en período de sesiones sustantivo, terminó su examen de la cuestión de Tokelau y aprobó el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau, en 2002, el 26 de septiembre de 2002. | UN | ** تأخر تقديم هذه الوثيقة إلى خدمات المؤتمرات بسبب انتهاء الدورة الموضوعية للجنة الخاصة من النظر في مسألة توكيلاو، واعتمادها في 26 أيلول/سبتمبر 2002 تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو لعام 2002. |
17. Aprueba el informe de la misión de las Naciones Unidas enviada a Tokelau en 20029; | UN | 17 - تعتمد تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، في عام 2002(9)؛ |
El Sr. Musonda (Zambia) desea saber si ya se ha publicado el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau. | UN | 33 - السيد ماسوندا (زامبيا): تساءل عما إذا كان تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو قد تم نشره. |
Recordando el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002, | UN | وإذ تشير إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
17. Señala que ha aprobado el informe de la misión de las Naciones Unidas enviada a Tokelau en 2002; | UN | 17 - تلاحظ أن الجمعية العامة قد اعتمدت تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002(1)؛ |
Recordando también el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
17. Reafirma que ha aprobado el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 20022; | UN | 17 - تؤكد من جديد موافقتها على تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002(2)؛ |
Recordando el informe de la misión de las Naciones Unidas a Tokelau en 2002, | UN | وإذ تشير إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
17. Observa que la Asamblea General ha aprobado el informe de la misión de las Naciones Unidas enviada a Tokelau en 20021; | UN | 17 - تلاحظ أن الجمعية العامة اعتمدت تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو، 2002(1)؛ |