"informe de la segunda reunión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقرير الاجتماع الثاني
        
    • بتقرير الاجتماع الثاني
        
    • تقرير عن اﻻجتماع الثاني
        
    • وتقرير الاجتماع الثاني
        
    LOS/PCN/BUR/R.15 informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Capacitación a la Mesa Ampliada de la Comisión Preparatoria UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المرفوع إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    informe de la segunda reunión del Foro Consultivo sobre el Proceso Preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN تقرير الاجتماع الثاني للمحفل التشاوري بشأن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا
    informe de la segunda reunión entre Organismos sobre el Proceso Preparatorio de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN تقرير الاجتماع الثاني المشترك بين الوكالات بشأن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا
    informe de la segunda reunión del Grupo consultivo de expertos sobre comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشـاري المعني بالبلاغات
    Toma nota de las recomendaciones que figuran en el informe de la segunda reunión del mencionado Grupo de Expertos, en particular en lo concerniente al establecimiento de un grupo de trabajo; UN 4 - يأخذ علما بتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء سالف الذكر، ولا سيما التوصية المتعلقة بإنشاء فريق عمل.
    Proyecto de informe de la segunda reunión del proceso de examen entre períodos de sesiones UN مشروع تقرير الاجتماع الثاني لعملية استعراض منتصف المدة
    informe de la segunda reunión del Comité de Coordinación de las Actividade Estadísticas UN تقرير الاجتماع الثاني للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre las Mejores Técnicas Disponibles y las Mejores Prácticas Ambientales UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Además, pediría que la cuestión quedase reflejada en el informe de la segunda reunión de la Conferencia. UN وبالإضافة إلى ذلك تطلب الرئيسة أن تعكس هذه المسألة في تقرير الاجتماع الثاني للمؤتمر.
    informe de la segunda reunión del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de Composición Abierta sobre Financiación Forestal UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    informe de la segunda reunión del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de composición abierta sobre Financiación Forestal UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    informe de la segunda reunión del Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de composición abierta sobre Financiación Forestal UN تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات
    LOS/PCN/BUR/R.15 informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos en Capacitación a la Mesa de la Comisión Preparatoria [11 de marzo de 1992] UN LOS/PCN/BUR/R.15 تقرير الاجتماع الثاني لفريق التدريب المقدم الى مكتب اللجنة التحضيرية ]١١ آذار/مارس ١٩٩٢[
    informe de la segunda reunión DEL GRUPO OFICIOSO DE AMIGOS DEL PRESIDENTE UN تقرير الاجتماع الثاني للفريق غير الرسمي ﻷصدقاء الرئيس التابع للجنـة المخصصـة لوضـع اتفاقيـة لمكافحـة الجريمـة المنظمـة عبـر
    B. informe de la segunda reunión del Grupo Consultivo de Expertos 36 11 UN باء - تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري 36 15
    B. informe de la segunda reunión del Grupo Consultivo de Expertos UN باء - تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري
    B. informe de la segunda reunión del Grupo Consultivo UN باء- تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري 38-42 12
    B. informe de la segunda reunión del Grupo Consultivo de Expertos UN باء - تقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري
    Se incluiría en el proyecto de informe de la segunda reunión una nota con esas adiciones o enmiendas, sobre la que podrían hacerse comentarios en sesión plenaria. UN وعلى أن تدرج مذكرة بهذه الإضافات والتعديلات بعد ذلك في مشروع تقرير الاجتماع الثاني و تكون مفتوحة لإبداء التعليقات في جلسة عامة.
    Tomando nota del informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre el establecimiento de un Mercado Común Islámico, celebrada en Teherán (República Islámica del Irán) los días 5 y 6 de julio de 2004, UN وإذ يأخذ علما بتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بإنشاء السوق الإسلامية المشتركة، والذي عقد في طهران بالجمهورية الإسلامية الإيرانية يومي 5 و 6 تموز/يوليه 2004،
    Tomando nota del informe de la segunda reunión del Grupo de Expertos sobre el establecimiento de un Mercado Común Islámico, celebrada en Teherán (República Islámica del Irán) los días 5 y 6 de julio de 2004, UN وإذ يأخذ علما بتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بإنشاء السوق الإسلامية المشتركة، والذي عقد في طهران بالجمهورية الإسلامية الإيرانية يومي 5 و6 تموز/يوليه 2004،
    Los documentos y el informe de la segunda reunión estarán disponibles en el sitio web del Convenio en su debido momento. III. Medida que se propone UN وستتاح وثائق وتقرير الاجتماع الثاني على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل في الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus