| El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. | UN | هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
| Se centra únicamente en los cambios observados después del quinto informe de síntesis. | UN | وهو يركز فقط على التغييرات التي لوحظت منذ التقرير التوليفي الخامس. |
| Además, se ha preparado un informe de síntesis basado en la labor de los tres grupos, relativo a la interpretación del artículo 2 de la Convención. | UN | وعلاوة على ذلك، أُعد تقرير توليفي على أساس عمل اﻷفرقة الثلاثة جميعها بصدد تفسير المادة ٢ من الاتفاقية. |
| informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| informe de síntesis del Secretario General sobre los grupos de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo encargados de examinar cuestiones relacionadas con el desarrollo de la tecnología y la creación de capacidad en una sociedad informatizada | UN | التقرير التجميعي المقدم من الأمين العام في إطار البند 2 من جدول الأعمال |
| experimental, incluido el tercer informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | تقرير التوليف الثالث بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا |
| 10. El informe de síntesis inicial debería incluir una descripción general y un resumen del material incluido en todas las comunicaciones nacionales. | UN | ٠١- ينبغي أن يتيح التقرير التوليفي اﻷولي نظرة عامة على المواد الواردة في جميع البلاغات الوطنية وملخصاً لهذه المواد. |
| Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| Dichos criterios son muy similares a los presentados en el primer informe de síntesis. | UN | وهذه المعايير مشابهة كثيرا لتلك الواردة في التقرير التوليفي اﻷول. |
| Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| Segundo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا |
| ii) preparar un informe de síntesis sobre esas actividades para presentarlo a la CP. | UN | `٢` إعداد تقرير توليفي عن اﻷنشطة يرفع إلى مؤتمر اﻷطراف. |
| ii) Elaborar un informe de síntesis de las actividades para la Conferencia de las Partes; | UN | `٢` إعداد تقرير توليفي عن اﻷنشطة يرفع إلى مؤتمر اﻷطراف؛ |
| Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية اﻷولى: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
| El informe de síntesis sobre la labor de la Comisión podría servir de fundamento para un plan nacional para aplicar dicha estrategia. | UN | ويمكن اعتبار التقرير التجميعي عن أعمال اللجنة أساسا لخريطة طريق وطنية لمثل هذه الاستراتيجية. |
| Se invita a los miembros pertinentes de la Asociación de colaboración en materia de bosques a que participen en la elaboración de este informe de síntesis. | UN | والأعضاء ذوو الصلة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات مدعوون إلى المشاركة في إعداد هذا التقرير التجميعي. |
| experimental, incluido el tercer informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | تقرير التوليف الثالث بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا |
| También se invitará al OSACT a que tome nota del informe de síntesis citado más abajo y a que determine los pasos a seguir. | UN | وستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أيضاً إلى الإحاطة علماً بالتقرير التوليفي المبين أدناه وتحديد أي إجراءات إضافية ينبغي اتخاذها. |
| Posteriormente, se preparaba un informe de síntesis con opciones normativas basado en las conclusiones de los informes de los tres grupos. | UN | ويعد في وقت لاحق تقرير تجميعي يتضمن خيارات بشأن السياسات، يُجمّع من الاستنتاجات الواردة في تقارير الأفرقة الثلاثة. |
| Este informe de síntesis se basa en un sólido conjunto de pruebas científicas y en él se afirma que es imperativo afrontar la desertificación para poder cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas. | UN | ويستند هذا التقرير الجامع إلى خلاصة دقيقة من الأدلة العلمية، ويقول إنه لا بد من معالجة مشكلة التصحر لتحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية. |
| Habida cuenta de la diversidad y la cantidad de actividades que realizan las organizaciones no gubernamentales internacionales, no es posible hacer una relación detallada en el presente informe de síntesis. | UN | ونظراً إلى تنوع وعدد الأنشطة التي تنفذها هذه المنظمات فمن المتعذر تقديم عرض مفصل لها في هذا التقرير الموجز. |
| Quinta etapa: El informe completo y el resumen del informe de síntesis para los responsables de formular políticas se presentan a debate en el Plenario: | UN | الخطوة 5: يُقدَّم التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي للمناقشة من جانب الاجتماع العام. |
| 1. El presente informe de síntesis contiene información sobre las cuestiones científicas y técnicas relacionadas con la lucha contra la desertificación y la mitigación de los efectos de la sequía, tales como los puntos de referencia e indicadores utilizados para medir y evaluar los adelantos logrados. | UN | 1- يتضمن هذا الموجز التجميعي المعلومات عن المسائل العلمية والتكنولوجية المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف، مثل المعايير والمؤشرات المستخدمة لقياس أوجه التقدم المحرز وتقييمه. |
| Además, la EEM elaborará un informe de síntesis formulado específicamente para la CLD. | UN | وفضلاً عن ذلك، سيصدر المشروع تقريراً توليفياً أُعد خصيصاً ليتناول احتياجات اتفاقية مكافحة التصحر. |
| Cuando se trata del informe de síntesis, el Plenario adopta el informe completo, sección por sección, y aprueba su resumen para los responsables de formular políticas. | UN | وفي حالة التقارير التجميعية يعتمد الاجتماع العام كامل التقرير، جزءاً جزءاً، كما يوافق على موجزه لمقرري السياسات. |
| Esta información se expone claramente en la página 4 del resumen del Grupo de Trabajo I para los encargados de formular políticas, y en el párrafo 2.4 del informe de síntesis del IPCC. | UN | وهذه المعلومات مبينة بشكل واضح في الموجز التنفيذي للفريق العامل اﻷول الموجه إلى واضعي السياسات، الصفحة ٤، وفي تقرير التجميع والتوليف للفريق الحكومي الدولي، الفقرة ٢-٤؛ |
| 12. Los resultados de esta fase del examen técnico se presentarán en un informe de síntesis y evaluación, dividido en dos partes y una adición. | UN | 12- وستقدم نتائج هذه المرحلة من الاستعراض التقني في شكل تقرير توليف وتقييم، مقسَّم إلى جزأين وإضافة. |
| La Organización Mundial de la Salud (OMS) preparó otro informe de síntesis sobre salud. | UN | وأعدت منظمة الصحة العالمية تقريراً تجميعياً إضافياً عن الصحة. |