informe del Secretario General sobre las medidas para controlar las armas de fuego a fin de combatir el tráfico ilícito de esas armas | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية الى تنظيم تداول الأسلحة النارية بغرض مكافحة الاتجار غير المشروع بها |
informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
informe del Secretario General sobre las medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | تقرير الأمين العام عن الإجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
informe del Secretario General sobre las medidas para afianzar la autoridad del Protocolo de Ginebra de 1925 | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير دعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 |
2 Acoge con beneplácito el informe del Secretario General, sobre las medidas adoptadas por los Estados Miembros para aplicar su resolución 67/48; | UN | 2 - ترحب بتقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذتها الدول الأعضاء من أجل تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/48()؛ |
b) informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional (A/64/161 y Add.1). | UN | (ب) تقرير الأمين العام بشأن التدابير الراميـــة إلى القضـــاء علــى الإرهـــاب الدولي (A/64/161 و (Add.1. |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas para promover y facilitar la cooperación Sur-Sur; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز وتيسير التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
informe del Secretario General sobre las medidas para aumentar la rendición de cuentas en las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى تعزيز المساءلة في الأمم المتحدة |
informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
informe del Secretario General sobre las medidas para aumentar la rendición de cuentas en la Secretaría | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتعزيز المساءلة في الأمانة |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar la administración práctica de los arreglos vigentes para la participación en la financiación de los gastos | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas en la organización de las actividades para el Decenio Internacional para la Acción, " El agua, fuente de vida " , 2005-2015 | UN | تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة في تنظيم الأنشطة للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015 |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por las Naciones Unidas en relación con las esferas temáticas examinadas por la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su ciclo bianual actual | UN | تقرير الأمين العام عن الإجراءات التي اتخذتها الأمم المتحدة بشأن المجالات المواضيعية التي تناولتها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحالية |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por las juntas ejecutivas y los órganos rectores de los fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas en la esfera de la simplificación y armonización del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من قِبل المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجالي التبسيط والمواءمة لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية |
informe del Secretario General sobre las medidas de fomento de la confianza en los planos regional y subregional | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي |
2 Acoge con beneplácito el informe del Secretario General, sobre las medidas adoptadas por los Estados Miembros para aplicar su resolución 67/48; | UN | 2 - ترحب بتقرير الأمين العام عن التدابير التي اتخذتها الدول الأعضاء من أجل تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/48()؛ |
b) informe del Secretario General sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional (A/66/96 y Add.1). | UN | (ب) تقرير الأمين العام بشأن التدابير الراميـــة إلى القضـــاء علــى الإرهـــاب الدولي (A/66/96 و Add.1). |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas para promover y facilitar la cooperación Sur-Sur; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز وتيسير التعاون فيما بين بلدان الجنوب()؛ |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por los Estados que han ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares con miras a la universalización y sobre las posibilidades de prestar asistencia en materia de procedimientos de ratificación a los Estados que lo soliciten | UN | تقرير الأمين العام عن الجهود التي تبذلها الدول التي صدقت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لإكسابها طابعا عالميا، وعن إمكانيات تقديم المساعدة في إجراءات التصديق إلى الدول التي تطلب ذلك |
informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para mejorar los servicios comunes | UN | تقرير الأمين العام عن الخطوات المتخذة لتعزيز الخدمات المشتركة |
1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas y progresos alcanzados en el seguimiento de la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام بشأن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة()؛ |
La Comisión toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para organizar las actividades del Decenio Internacional para la Acción, “El agua, fuente de vida”, 2005-2015, publicado con la signatura A/60/158. | UN | أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من أجل تنظيم أنشطة العقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، على النحو الوارد في الوثيقة A/60/158. |
informe del Secretario General sobre las medidas complementarias adoptadas con arreglo a la resolución 1992/60 del Consejo | UN | تقرير اﻷمين العام عن اجراءات المتابعة المتخذة بشأن قرار المجلس ١٩٩٢/٦٠ |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por los Estados para combatir la intolerancia, los estereotipos negativos, la estigmatización, la discriminación, la incitación a la violencia y la violencia contra las personas basada en la religión o las creencias; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الخطوات التي اتخذتها الدول لمكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم؛ |
informe del Secretario General sobre las medidas para prever los recursos necesarios a fin de mejorar las salas de conferencias y las cabinas de interpretación | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن اتخاذ تدابير من أجل كفالة جمع الموارد البشرية الضرورية لتحسين غرف الاجتماعات ومقصورات الترجمة الفورية |
k) informe del Secretario General sobre las medidas para evitar la adquisición por terroristas de armas de destrucción en masa (A/58/208 y Add.1); | UN | (ك) تقرير الأمين العام بشأن تدابير منع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل (A/58/208 و Add.1)؛ |
b) informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas para ejecutar el Programa de Acción; | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام بشأن اﻹجراءات المتخذة تنفيذا لبرنامج العمل. |