"informe sobre los progresos realizados por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقرير مرحلي من
        
    • بالتقرير المرحلي
        
    V. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول الخامس-
    V. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I UN خامسا- الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول
    Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني خامسا-
    Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN قانون النقل: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثالث سادسا-
    Recordando además su decisión de 13 de septiembre de 2010 de tomar nota del informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el documento final de la Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo, UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارها في 13 أيلول/سبتمبر 2010 الإحاطة علما بالتقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية،
    Tomando nota también del informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el documento final de la Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo, UN وإذ تحيط علما أيضا بالتقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية()،
    V. Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN خامسا- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني
    VI. Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo III UN سادسا- قانون النقل: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثالث
    Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني خامسا-
    Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN قانون النقل: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثالث سادسا-
    V. Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN خامسا- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني
    VI. Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo III UN سادسا- قانون النقل: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثالث
    Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني الخامس-
    Garantías reales: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN المصالح الضمانية: تقرير مرحلي من الفريق العامل السادس السابع-
    V. Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN خامسا- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني
    VII. Garantías reales: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo VI UN سابعا- المصالح الضمانية: تقرير مرحلي من الفريق العامل السادس
    Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I UN سادسا- الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول
    VI. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I UN سادسا- الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول
    En su 121ª sesión plenaria, celebrada el 13 de septiembre de 2010, la Asamblea General tomó nota del informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el Documento Final de la Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo. UN أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 121، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2010، بالتقرير المرحلي للفريق العامل المفتوح باب العضوية للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية().
    Recordando además su decisión de 13 de septiembre de 2010 de tomar nota del informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el documento final de la Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها في 13 أيلول/سبتمبر 2010 الإحاطة علما بالتقرير المرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus