"informes de auditoría interna" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تقارير مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية
        
    • تقارير للمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تقارير متعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تقرير مراجعة داخلية
        
    • تقريرا للمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تقارير خاصة بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تقارير مراجعة داخلية
        
    • من تقارير مراجعة الحسابات
        
    Interno: la Oficina de Auditoría Interna coordina sus actividades con la Oficina de Evaluación intercambiando informes de auditoría interna. UN التنسيق الداخلي: ينسق مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أنشطته مع مكتب التقييم بتقاسم تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    Interno: la Oficina de Auditoría Interna coordina sus actividades con la Oficina de Evaluación intercambiando informes de auditoría interna. UN التنسيق الداخلي: ينسق مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أنشطته مع مكتب التقييم بتقاسم تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    Divulgación de los informes de auditoría interna UN الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Se espera que esas medidas, entre otras cosas, mejoren la aplicación de las medidas propuestas en los informes de auditoría interna y externa y la respuesta a los mismos. UN ومن بين النتائج المرتقبة من هذه التدابير تحسين المتابعة وتحسين الاستجابة الى تقارير مراجعة الحسابات الداخلية والخارجية.
    Lista de los informes de auditoría interna publicados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones en 2010 UN قائمة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أصدرها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2010
    II. Divulgación de informes de auditoría interna UN الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Divulgación de los informes de auditoría interna UN الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Propuesta para lograr la plena transparencia en la divulgación de los informes de auditoría interna UN اقتراح من أجل تحقيق الشفافية الكاملة في الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Divulgación de los informes de auditoría interna UN الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Divulgación de los informes de auditoría interna UN الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Se facilitan copias de los informes de auditoría interna al auditor externo, que actualmente es el Tribunal de Cuentas de Francia, a petición de éste. UN وتوفر نسخ من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات للمراجع الخارجي للحسابات وهو حاليا ديوان المحاسبة في فرنسا، عند طلبها.
    Se publicaron en total 64 informes de auditoría interna, que contenían 2.297 recomendaciones. UN وقد صدر ما مجموعه 64 من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تضمنت 297 2 توصية.
    informes de auditoría interna publicados en 2000, por región y calificación S AD UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2000 بحسب المنطقة ودرجة التقدير
    A continuación se reseñan los problemas recurrentes observados en los informes de auditoría interna. UN 34 - وترد أدناه المسائل المتكررة المحددة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    Cuadro 2 informes de auditoría interna publicados en 2001, por región y calificación UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2001، بحسب المنطقة ودرجة التقدير
    informes de auditoría interna publicados en 2002, por región y calificación UN تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2002، بحسب المنطقة ودرجة التقدير
    Según la definición de la información confidencial que figura en el capítulo I, sección A, los informes de auditoría interna son de carácter confidencial. UN وبالاستناد إلى تعريف المعلومات السرية في الفصل الأول، الفرع ألف، فإن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية سرية.
    A continuación se presenta el desglose por región de los 64 informes de auditoría interna de las oficinas en los países, publicados en 1999: UN 21 - وتبين المعلومات التالية، تفاصيل 64 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية لحسابات المكاتب القطرية الصادرة عام 1999 حسب المنطقة:
    En respuesta a estas solicitudes, se concedió acceso a ocho informes de auditoría interna, en oficinas de la OAI en Nueva York, en condiciones de confidencialidad. UN واستجابة لهذين الطلبين، منحت إمكانية الاطلاع على ثمانية تقارير للمراجعة الداخلية للحسابات في مقر مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات بنيويورك، رهنا بالوفاء بشروط السرية.
    Lista de los informes de auditoría interna publicados por el Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones en 2013 UN قائمة بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013
    Durante 1996 la DAEG prestó servicios de auditoría interna a 70 oficinas en los países y publicó 91 informes de auditoría interna que contenían 2.011 recomendaciones. UN ١٧ - قدمت شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري خلال عام ١٩٩٦ خدمات المراجعة الداخلية للحسابات للمكاتب القطرية في ٧٠ بلدا وأصدرت ٩١ تقرير مراجعة داخلية للحسابات، تضمنت ٠١١ ٢ توصية.
    en los países En 2002 la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento publicó 44 informes de auditoría interna de oficinas en los países (29 exhaustivos y 15 restringidos). UN 44 - خلال عام 2002 أصدر مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ما مجموعه 44 تقريرا للمراجعة الداخلية للحسابات (29 تقريرا شاملا و 15 تقريرا محدود النطاق).
    1. Divulgación de informes de auditoría interna Al 31 de enero de 2010 no se habían recibido solicitudes de divulgación de informes de auditoría interna; por tanto, no se había divulgado ningún informe. UN 45 - في 31 كانون الثاني/يناير 2010، لم تكن هناك طلبات واردة للإفصاح عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، وبالتالي لم يجر الإفصاح عن أية تقارير خاصة بالمراجعة الداخلية للحسابات.
    Los resultados y recomendaciones de las auditorías se publican en informes de auditoría interna dirigidos al Alto Comisionado. UN وتُصدر توصيات ونتائج المراجعة في شكل تقارير مراجعة داخلية مُوجهة إلى المفوض السامي.
    10. Para el 31 de diciembre de 2013, la División había publicado 14 informes de auditoría interna, todos los cuales están al alcance del público. UN 10 - ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، أصدرت شعبة خدمات الرقابة 14 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات الداخلية وجميعها متاحة للعموم للاطلاع عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus