"informes presentados a la asamblea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقارير المقدمة إلى الجمعية
        
    • التقارير التي قدمت إلى الجمعية
        
    • تقارير الجمعية
        
    • التقارير المعروضة على الجمعية العامة
        
    Expresó asimismo el descontento del grupo por el escaso tiempo asignado por la Tercera Comisión para el examen de los informes presentados a la Asamblea General. UN وأعرب أيضا عن استياء الفريق لضيق الوقت الذي توفره اللجنة الثالثة للنظر في التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    Reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    Reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    La destrucción de la infraestructura, edificios públicos y otras instituciones económicas fundamentales de Palestina por la Potencia ocupante equivale a crímenes de guerra, como se ha señalado en muchos informes presentados a la Asamblea. UN إن قيام الدولة المحتلة بتدمير الهياكل الأساسية والمباني العامة والمؤسسات الاقتصادية الحيوية الأخرى، يرتقي إلى جرائم حرب، حسبما جاء في العديد من التقارير التي قدمت إلى الجمعية.
    Número de informes presentados a la Asamblea General UN عدد تقارير الجمعية العامة
    Reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال
    Reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 102 y 103 del programa UN جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 102 و 103 من جدول الأعمال
    de las Naciones Unidas, incluidas las modalidades de los informes presentados a la Asamblea General UN المتحدة، بما في ذلك طرائق التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة
    * Diversos informes presentados a la Asamblea General y al órgano rector de la organización correspondiente; UN :: مختلف التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والهيئة المديرة في المنظمة المعنية
    * Diversos informes presentados a la Asamblea General y al órgano rector de la organización correspondiente; UN :: مختلف التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والهيئة المديرة في المنظمة المعنية
    Diversos informes presentados a la Asamblea General y a los órganos legislativos de las respectivas organizaciones; UN :: شتى التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المعنية؛
    Diversos informes presentados a la Asamblea General y a los órganos legislativos de las respectivas organizaciones; UN شتى التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة والهيئات التشريعية للمنظمات المعنية؛
    informes presentados a la Asamblea General UN التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة
    Por ello, el total del desglose por comisión es superior al número de informes presentados a la Asamblea. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    A continuación se presentan los aspectos más destacados de uno de los informes presentados a la Asamblea General. UN وترد فيما يلي بعض النقاط البارزة الواردة في أحد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    Por lo tanto, el desglose por Comisiones suma más del número total de informes presentados a la Asamblea. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    2. Lamenta también la falta de transparencia de los informes presentados a la Asamblea General en relación con los pagos al personal supernumerario después del 31 de diciembre de 1989; UN ٢ - تأسف أيضا لعدم توفر الشفافية في التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن المبالغ المدفوعة إلى الموظفين الزائدين فيما بعد ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١؛
    A. informes presentados a la Asamblea General UN ألف - التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة
    Los informes presentados a la Asamblea General12 y los presentados a la Comisión de Derechos Humanos13 contienen información más detallada sobre la labor de la Oficina de Camboya. UN ١٥٩ - وتوجد معلومات أكثر تفصيلا عن عمل مكتب المفوض السامي في كمبوديا في التقارير التي قدمت إلى الجمعية العامة)١٢( وإلى لجنة حقوق اﻹنسان)١٣(.
    informes presentados a la Asamblea General UN تقارير الجمعية العامة
    Los informes presentados a la Asamblea General tienen por objeto iniciar un debate internacional fundamentado sobre el uso de esas aeronaves con miras a establecer posibles acuerdos sobre un marco que sea compatible con el derecho internacional. UN وأوضح أن التقارير المعروضة على الجمعية العامة تهدف إلى بدء مناقشة غير رسمية على الصعيد الدولي بشأن استخدام الطائرات المسيّرة بغية التوصل إلى اتفاق محتمل بشأن إطار يتفق مع القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus