Situación legislativa de la pena de muerte entre los informes tercero y cuarto | UN | الواقع التشريعي لعقوبة اﻹعدام بين التقريرين الثالث والرابع |
El presente informe es una combinación de los informes tercero y cuarto al Secretario General de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 18 de la Convención. | UN | وهذا التقرير يضم التقريرين الثالث والرابع المقدمين لﻷمين العام لﻷمم المتحدة وفقا للمادة ١٨ من الاتفاقية. |
Los informes tercero y cuarto de Nueva Zelandia se han consolidado y se presentan al Comité de conformidad con el artículo 18 de la Convención. | UN | وقد تم دمج التقريرين الثالث والرابع من نيوزيلندا وتقديمهما إلى اللجنة وفقا للمادة ١٨ من الاتفاقية. |
Por esta razón, en el presente documento se han combinado los informes tercero y cuarto en un solo. | UN | ومن هنا، يقدم التقريران الثالث والرابع باعتبارهما تقريرا واحدا. |
informes tercero y cuarto combinados presentados en 2007 | UN | قُدم التقريران الثالث والرابع في سنة 2007 |
informes tercero y cuarto combinados, presentación prevista en 2009 CRC-OP-SC | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع عام 2009 |
informes tercero y cuarto de los Estados Partes | UN | التقارير الثالثة والرابعة للدول اﻷطراف |
Para información más detallada sobre la reforma, véanse los informes tercero y cuarto del Gobierno de Finlandia. | UN | وللمزيد من التفاصيل عن هذا الإصلاح، انظر التقريرين الثالث والرابع المقدمين من حكومة فنلندا. |
Como ya se mencionó en los informes tercero y cuarto presentados al Comité, en la actualidad los activos congelados en Liechtenstein ascienden a un total de 182.000 francos suizos. | UN | وبلغ حجم المبالغ المجمدة حاليا في ليختنشتاين 000 182 فرنك سويسري، حسبما ورد ذكره من قبل في التقريرين الثالث والرابع المقدمين إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
informes tercero y cuarto retrasados desde 2007 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الثالث والرابع في عام 2007 |
informes tercero y cuarto, presentación prevista en 2009 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الثالث والرابع في 2009 |
Informes tercero y cuarto: retrasados desde 2000 y 2005 respectivamente | UN | تأخر تقديم التقريرين الثالث والرابع المستحقين عام 2000 وعام 2005 على التوالي |
informes tercero y cuarto combinados que deben examinarse en 2009 CRC-OP-AC | UN | من المقرر النظر في التقرير الموحد الذي يضم التقريرين الثالث والرابع في عام 2009 |
Octubre de 2007 La información debe incluirse en los informes tercero y cuarto combinados al CRC CRC-OP-SC | UN | تدرج معلومات في التقرير الموحد الذي يضم التقريرين الثالث والرابع والمقدم إلى لجنة حقوق الطفل |
informes tercero y cuarto retrasados desde 2006 | UN | تأخر تقديم التقريرين الثالث والرابع منذ عام 2006 |
Se incluirá en los informes tercero y cuarto al CRC | UN | يدرج في التقريرين الثالث والرابع المقرر تقديمهما إلى لجنة حقوق الطفل |
informes tercero y cuarto retrasados desde 2007 | UN | تأخر تقديم التقريرين الثالث والرابع منذ عام 2007 |
informes tercero y cuarto recibidos en 2009 | UN | قُدم التقريران الثالث والرابع في عام 2009 |
informes tercero y cuarto recibidos en 2009 | UN | ورد التقريران الثالث والرابع في عام 2009 |
informes tercero y cuarto recibidos en 2009 | UN | ورد التقريران الثالث والرابع في عام 2009 |
informes tercero y cuarto combinados. Presentación prevista en 2012 | UN | يحين موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع في عام 2012. |
informes tercero y cuarto | UN | التقارير الثالثة والرابعة |
366. En los informes tercero y cuarto (consolidados) en relación con el artículo 14 de la Convención para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, presentado por Nueva Zelandia se facilitan más detalles sobre el alojamiento de las mujeres. | UN | 366- يمكن الاطلاع على تعليقات إضافية عن إسكان النساء في التقرير الموحد الثالث والرابع الذي قدمته نيوزيلندا بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، في إطار المادة 14. |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes tercero y cuarto de Argelia | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع للجزائر |