"ingeniería de sistemas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هندسة النظم
        
    i) El criterio de la ingeniería de sistemas ofrece prácticas óptimas para obtener la tasa de ASE menor posible; UN `1` يقدم نهج هندسة النظم أفضل الممارسات للحصول على أقل معدل ممكن من الذخائر غير المنفجرة.
    Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones. Directrices de diseño para el sistema detonador: UN وفيما يتعلق بنظام صمامات تفجير الذخيرة ينبغي إدماج مبادئ التصميم التوجيهية التالية في نهج هندسة النظم.
    Las actividades de reducción de desechos están perfectamente controladas en cuanto a la ingeniería de sistemas, la gestión de diseño y de control de operaciones, y quedan pocos problemas técnicos por estudiar. UN ويجري التحكُّم بأنشطة تخفيف الحطام في إطار هندسة النظم أو إدارة التصاميم أو التحكُّم بالعمليات، ولم يبق ثمة سوى عدد قليل من المشاكل التقنية التي ينبغي دراستها.
    La gestión y la ingeniería de sistemas son actividades típicas de la compañía, pero SSC también diseña y desarrolla internamente equipo de alta tecnología, especialmente para utilizar en vehículos espaciales y en estaciones satelitales terrenas. UN وعادة ما تشكل هندسة النظم وإدارتها جزءا من أنشطة المؤسسة، غير أن المؤسسة تقوم أيضا بتصميم وتطوير معدات التكنولوجيا الراقية محليا، وبخاصة لأغراض استخدامها في المركبات الفضائية والمحطات الأرضية الساتلية.
    La Universidad de Ingeniería Aeroespacial de Myanmar ofrece una licenciatura en ingeniería aeroespacial, que incluye la ingeniería de sistemas espaciales y la tecnología espacial, y realiza investigaciones aeroespaciales. UN فالأولى توفّر درجة بكالوريوس في هندسة الفضاء الجوي، بما في ذلك هندسة النظم الفضائية وتكنولوجيا الفضاء، وتجري بحوثاً تتعلق بالفضاء الجوي.
    Es licenciado en Ingeniería Industrial por la Universidad de Toronto (Canadá), tiene una Maestría en ingeniería de sistemas por la Universidad de Singapur y una Maestría en Administración de Empresas por la Universidad de Harvard, en Cambridge (Massachusetts). UN وهو يحمل بكالوريوس في العلوم التطبيقية في الهندسة الصناعية من جامعة تورنتو، كندا، وماجستير العلوم في هندسة النظم من جامعة سنغافورة، والماجستير في إدارة الأعمال من جامعة هارفارد، كمبريدج، ماساشوستس.
    Se pensaba que los conceptos de integración e ingeniería de sistemas utilizados en el proyecto Pratham serían una base útil para los proyectos de satélites de estudiantes de todo el mundo. UN ويُتوخَّى أن تُشكِّل مفاهيم هندسة النظم والإدماج المستخدَمة في مشروع براثام مرتكزات قيِّمة لمشاريع سواتل الطلاب في العالم بأسره.
    3. ingeniería de sistemas y redes biológicos UN 3- هندسة النظم والشبكات البيولوجية
    55. Los participantes en la mesa redonda señalaron la contribución de los satélites de estudiantes como instrumentos de educación práctica y de capacitación en ingeniería de sistemas. UN 55- نظر المشتركون في حلقة المناقشة في دور سواتل الطلبة باعتبارها وسائل تعليمية عملية وكذلك بالنسبة للتدريب على هندسة النظم.
    2. El arte y la ciencia de la ingeniería de sistemas espaciales UN 2- فن وعلم هندسة النظم الفضائية
    El programa de estudios incluirá un plan de estudios modelo y materiales didácticos propuestos para un curso de posgrado, que abarcará, entre otras disciplinas, ingeniería de sistemas, diseño de misiones, gestión de proyectos, plataforma y subsistemas satelitales, así como cuestiones jurídicas de interés. UN وسيشمل هذا المنهج مقرراً نموذجياً ومواد تعليمية مقترحة من أجل دورة دراسية على مستوى الدراسات العليا، تشمل فروعاً علمية مثل هندسة النظم وتصميم البعثات وإدارة المشاريع والحافلة الساتلية والنظم الفرعية وكذلك المسائل القانونية ذات الصلة.
    III. ingeniería de sistemas y redes biológicos UN ثالثاً- هندسة النظم والشبكات البيولوجية
    B. ingeniería de sistemas y redes biológicos UN باء- هندسة النظم والشبكات البيولوجية
    b) ingeniería de sistemas asistida por computadoras UN (ب) هندسة النظم بمساعدة الحاسوب
    26. Se analizaron las herramientas de ingeniería de sistemas y los métodos para el diseño concomitante de satélites pequeños que empleaban la Oficina de Educación de la ESA y el Instituto de Tecnología de Massachusetts y se determinó que eran temas que se debían examinar más detalladamente como parte de las actividades futuras de la Iniciativa sobre ciencias espaciales básicas. UN 26- ونُوقشت أدوات هندسة النظم وأساليب التصميم المتزامن للسواتل الصغيرة التي يستخدمها المكتب التعليمي التابع للإيسا ومعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا وحُدِّدت باعتبارها مواضيع ينبغي النظر فيها بمزيد من التفصيل ضمن الأنشطة المقبلة في إطار مبادرة علوم الفضاء الأساسية.
    f) Fase de ingeniería de sistemas. La Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura debe solicitar la participación de los usuarios a lo largo del proyecto, especialmente durante la fase de especificación de las necesidades y la fase de prueba. UN (و) مرحلة هندسة النظم - ينبغي أن يسعى مكتب المخطط العام إلى إشراك المستخدمين في جميع مراحل المشروع، لا سيما خلال مرحلتي تحديد مواصفات الاحتياجات واختبارها.
    Proporciona también productos y servicios para todas las fases del ciclo de vida del sistema espacial, incluidos: ingeniería de sistemas y desarrollo de misiones de sistemas espaciales; desarrollo y producción de pequeños vehículos espaciales plataforma; sistemas de gestión de energía y electrónica espacial; sistemas de almacenamiento de datos de alto rendimiento; y equipo eléctrico terrestre de control y apoyo. UN وهي تعنى أيضا بتوفير الخدمات والنواتج طوال جميع مراحل دورة حياة النظم الفضائية ، بما في ذلك : هندسة النظم وتطوير البعثات في النظم الفضائية ؛ واستحداث وانتاج مركبات فضائية تستخدم كحافلات )باصات( ؛ واﻷجهزة الالكترونية الفضائية ونظم ادارة القدرة ؛ ونظم تخزين البيانات العالية اﻷداء ؛ والدعم اﻷرضي الكهربائي ومعدات المراقبة والتحكم اﻷرضية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus