Lista de cuestiones y preguntas relativas al informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados de las Islas Salomón | UN | قائمة المسائل المتصلة بتقرير جزر سليمان الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة للنظر الواردة في التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
Respuestas a la lista adicional de cuestiones y preguntas en relación con el examen del informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero y cuarto combinados | UN | ردود على القائمة الإضافية للقضايا والمسائل المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع |
CEDAW/C/CAF/Q/1-5 Lista de cuestiones y preguntas relativas al informe inicial y los informes periódicos segundo a quinto combinados de la República Centroafricana [A C E F I R] – 4 páginas | UN | CEDAW/C/CAF/Q/1-5 قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية أفريقيا الوسطى [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات |
El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto combinados de Bhután (CEDAW/C/BTN/1-3 y CEDAW/C/BTN/1-6/Corr.1) en sus sesiones 636ª y 642ª, celebradas los días 16 y 22 de enero de 2004 (véanse CEDAW/C/SR.636 y 642). | UN | 85 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لبوتان (CEDAW/C/BTN/1-3، و CEDAW/C/BTN/1-6/Corr.1) في جلستيها 636 و 642، المعقودتيـــن في 16 و 22 كانـــون الثاني/ينــاير 2004 (انظر CEDAW/C/SR.636 و 642). |
Informe inicial y los informes periódicos segundo a sexto combinados de Liberia | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى السادس لليبريا |
21. El informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados han abordado en detalle las medidas especiales adoptadas por el Gobierno para eliminar la discriminación y las desigualdades. | UN | 21- تناول التقرير الأولي والتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث بالتفصيل التدابير الخاصة التي اعتمدتها الحكومة للقضاء على التمييز وعدم المساواة. |
Agradezco esta oportunidad de presentar el informe combinado de las Islas Salomón sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW), en el que se incluyen el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero. | UN | أشعر بالامتنان لإتاحة الفرصة لي لعرض تقرير جزر سليمان الجامع بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والذي يضم التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث. |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones ha examinado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero del Pakistán (CEDAW/C/PAK/1-3). | UN | 1 - نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لباكستان (CEDAW/C/PAK/1-3). |
El informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados de las Islas Salomón fueron aprobados por el Consejo de Ministros en enero de 2013. | UN | وأخيرا وافق مجلس الوزراء، في كانون الثاني/يناير 2013، على تقرير جزر سليمان الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث. |
El Comité felicita al Gobierno de la República Democrática del Congo por haber ratificado la Convención sin reservas en 1985 y por haber presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero, así como información complementaria para actualizarlos en 1999, en momentos en que atraviesa una situación tan difícil. | UN | 204- تعرب اللجنة عن ارتياحها لتصديق جمهورية الكونغو الديمقراطية على الاتفاقية 1985 دون تحفظ ولتقديمها التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث، وكذا معلومات إضافية مستكملة إلى غاية 1999، في هذه الظروف الصعبة التي تجتازها الدولة الطرف. |
El Comité felicita al Gobierno de la República Democrática del Congo por haber ratificado la Convención sin reservas en 1985 y por haber presentado el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero, así como información complementaria para actualizarlos en 1999, en momentos en que atraviesa una situación tan difícil. | UN | 204- تعرب اللجنة عن ارتياحها لتصديق جمهورية الكونغو الديمقراطية على الاتفاقية 1985 دون تحفظ ولتقديمها التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث، وكذا معلومات إضافية مستكملة إلى غاية 1999، في هذه الظروف الصعبة التي تجتازها الدولة الطرف. |
El Grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados de Tayikistán (CEDAW/C/TJK/1-3). Aspectos generales | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لطاجيكستان (CEDAW/C/TJK/1-3). |
Informe que combina el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero, y cuarto informe periódico de Costa Rica (CEDAW/C/CRI/1 a 3 y CEDAW/C/CRI/4) | UN | التقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث المجمعة والتقرير الدوري الرابع لكوستاريكا (CEDAW/C/CRI/1-3 و CEDAW/C/CRI/4) |
y sexto combinados El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto combinados de Santa Lucía (CEDAW/C/LCA/1-6) en sus sesiones 729ª y 730ª, celebradas el 23 de mayo de 2006 (véanse CEDAW/C/SR.729 y 730). | UN | 151 - نظرت اللجنة في تقرير تايلند الدوري الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لسانت لوسيا (CEDAW/C/LCA/1-6) في جلستيها 729 و 730 المعقودتين في 23 أيار/مايو 2006 (انظر CEDAW/C/SR.729 و 730). |
Lista de cuestiones y preguntas relativas al informe inicial y los informes periódicos segundo a quinto combinados de la República Centroafricana | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالتقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية أفريقيا الوسطى |
El Comité, si bien celebra la integración de la Convención y la inclusión de disposiciones relativas a la igualdad en la Constitución, está preocupado porque la aplicación de las disposiciones de la Convención en el Estado parte ha avanzado muy lentamente desde que se examinaron en 1996 el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados, del Estado parte. | UN | 241 - في حين ترحب اللجنة بإدماج الاتفاقية في الدستور وإدراج أحكام المساواة في الدستور، فإنها تعرب عن القلق لبطء ما يحرز من تقدم في تنفيذ أحكام الاتفاقية في الدولة الطرف منذ النظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث للدولة الطرف، في عام 1996. |
Observaciones finales sobre el informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto y quinto combinados de Seychelles* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى الخامس لسيشيل* |
83. El informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados han puesto de relieve las diversas prestaciones sociales y económicas de que disponen las mujeres, independientemente de su condición. | UN | 83- أبرز التقرير الأولي والتقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث مختلف المزايا الاجتماعية والاقتصادية المتاحة للنساء بغض النظر عن حالتهن. |
En su 16º período de sesiones, el Comité examinó los informes presentados por ocho Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención: dos informes iniciales y un informe en que se combinaban el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero; un informe en que se combinaban los informes periódicos segundo y tercero; dos terceros informes periódicos y dos informes en que se combinaban los informes periódicos tercero y cuarto. | UN | ٤٢ - نظرت اللجنة في دورتها السادسة عشرة، في التقارير المقدمة من ثماني دول أطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية على النحو التالي: تقريران أوليان، وتقرير مجمع من تقرير أولي وتقريرين دوريين ثان وثالث؛ وتقرير مجمع من تقريرين دوريين ثان وثالث؛ وتقريران دوريان ثالثان؛ وتقريران مجمعان من تقارير دورية ثالثة ورابعة. |
Asimismo, el Comité observa con satisfacción la participación de las organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil en la preparación del informe inicial y los informes periódicos segundo, tercero, cuarto y quinto combinados. | UN | 157 - كما يسر اللجنة أن تلاحظ مشاركة المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني في إعداد التقرير الدوري الأول والثاني والثالث والرابع والخامس الموحد. |
El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero (CEDAW/C/KHM/1-3) en sus sesiones 705ª y 706ª, celebradas el 19 de enero de 2006 (véanse CEDAW/C/SR.705 y 706). | UN | 19 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأولي والثاني والثالث لكمبوديا (CEDAW/C/KHM/1-3) في جلستيها 705 و 706 المعقودتين في 19 كانون الثاني/ يناير 2006 (انظر CEDAW/C/SR.705 و (706. |
Sección I: Respuestas a las observaciones finales del Comité (CEDAW/C/PAK/CO/3) sobre el informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados 34 - 331 10 | UN | الفرع الأول - الردود على التعليقات الختامية للجنة الخبراء (CEDAW/C/PAK/CO/3) على التقرير الجامع للتقارير الدورية الأوّلي والثاني والثالث 34-331 11 |
Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen del informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero combinados | UN | الردود على قائمة المسائل والأسئلة المعروضة للنظر فيها فيما يتعلق بالتقرير الدوري الموحد الأول والثاني والثالث |
El Comité examinó el informe inicial y los informes periódicos segundo, a sexto combinados de Guinea-Bissau (CEDAW/C/GNB/6) en sus sesiones 903ª y 904ª, celebradas el 3 de agosto de 2009. | UN | 1 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقرير الأول والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لغينيا - بيساو (CEDAW/C/GNB/6) في جلستيها 903 و 904 المعقودتين في 3 آب/أغسطس 2009. |
El informe inicial y los informes periódicos segundo y tercero de Malta se presentaron en diciembre de 2002. | UN | وجرى تقديم التقارير الدورية الأول والثاني والثالث لمالطة في كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Consideraciones generales Sírvanse proporcionar información detallada sobre el proceso de preparación del informe inicial y los informes periódicos segundo a sexto combinados. | UN | 1 - يرجى تقديم معلومات تفصيلية عن عملية إعداد التقارير الدورية الأولي والثاني إلى السادس. |