"inmediatamente antes de la primera reunión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مباشرة قبل الاجتماع الأول
        
    • مباشرة قبل اجتماع
        
    El mandato de los miembros del Comité Permanente actualmente en funciones concluirá inmediatamente antes de la primera reunión del Comité en 2015. UN وتنتهي رسمياً فترة ولاية أعضاء اللجنة الدائمة الحاليين مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في عام 2015.
    El mandato de los copresidentes del Comité Permanente actualmente en funciones concluirá inmediatamente antes de la primera reunión del Comité en 2014. UN وتنتهي رسمياً فترة ولاية الرئيسين المتشاركين الحاليين للجنة الدائمة مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في عام 2014.
    b Mandato: tres años, que terminan inmediatamente antes de la primera reunión de 2009. UN (ب) الفترة: ثلاث سنوات، تنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول في عام 2009.
    b Mandato: tres años, que terminan inmediatamente antes de la primera reunión de del CSAC que se celebre en 2009. UN (ب) الفترة: ثلاث سنوات تنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2009.
    5. Decide también que, como consecuencia del ajuste de los mandatos de los miembros, los mandatos del Presidente y Vicepresidente actualmente en funciones terminarán inmediatamente antes de la primera reunión del Comité de Adaptación en 2014; UN 5- يقرر أيضاً، نتيجة تعديل فترات الأعضاء، أن تنتهي فترة كل من الرئيس ونائب الرئيس الحاليين مباشرة قبل اجتماع لجنة التكيف الأول في عام 2014؛
    La decisión INC-10/5, sobre la celebración de un 11º período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación, de un día de duración, inmediatamente antes de la primera reunión de la Conferencia de las Partes, se incluye en el anexo II del presente documento. UN 71 - يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير، مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 10/5 بشأن عقد الدورة الحادية عشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية ليوم واحد، مباشرة قبل الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف.
    4. El mandato de un miembro o de un suplente comenzará en la primera reunión del Comité del año civil siguiente a su elección y concluirá inmediatamente antes de la primera reunión del Comité del año civil en que el mandato termina. UN 4- تبدأ مدة خدمة العضو أو العضو المناوب يوم الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التالية لانتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تنقضي فيها المدة.
    a Mandato: dos años, que terminan inmediatamente antes de la primera reunión de 2008. UN (أ) الفترة: سنتان، تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول في عام 2008.
    ª Mandato: dos años, que terminan inmediatamente antes de la primera reunión de del CSAC que se celebre en 2010. UN (أ) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010.
    a Mandato: dos años, que terminarán inmediatamente antes de la primera reunión del CSAC que se celebre en 2011. UN (أ) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف في عام 2011.
    b Mandato: dos años, que terminarán inmediatamente antes de la primera reunión del CSAC que se celebre en 2012. UN (ب) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف في عام 2012.
    a Mandato: dos años, que terminarán inmediatamente antes de la primera reunión del CSAC que se celebre en 2012. UN (أ) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف في عام 2012.
    b Mandato: dos años, que terminarán inmediatamente antes de la primera reunión del CSAC que se celebre en 2013. UN (ب) الفترة: سنتان تنتهيان مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة الإشراف في عام 2013.
    5. El mandato de cada miembro comenzará en la primera reunión que celebre el Comité en el año civil posterior a su elección y terminará inmediatamente antes de la primera reunión que celebre el Comité en el año civil en que termine el mandato. UN 5- وتبدأ مدة ولاية عضو من الأعضاء في الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تلي انتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تنتهي فيها ولايته.
    2. El mandato de un miembro o de un suplente comenzará en la primera reunión de la Junta Ejecutiva del año civil siguiente a su elección y concluirá inmediatamente antes de la primera reunión de la Junta Ejecutiva del año civil en que el mandato termina. UN 2- تبدأ مدة خدمة العضو أو العضو المناوب يوم الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي في السنة التقويمية التالية لانتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي في السنة التقويمية التي تنقضي فيها المدة.
    6. El mandato de un miembro comenzará en la primera reunión del CET del año civil siguiente al de su elección y concluirá inmediatamente antes de la primera reunión del CET en el año civil en que concluya el mandato, dos o tres años después del comienzo, según el caso. UN 6- وتبدأ مدة ولاية عضو من الأعضاء في الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تلي انتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تنتهي فيها مدة الولاية، وذلك بعد سنتين أو ثلاث سنوات، حسب الاقتضاء.
    6. El mandato de un miembro comenzará en la primera reunión del CET en el año civil siguiente al de su elección y concluirá inmediatamente antes de la primera reunión del CET en el año civil en que concluya el mandato, dos o tres años después del comienzo, según el caso. UN 6- وتبدأ مدة ولاية عضو من الأعضاء في الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تلي انتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تنتهي فيها مدة الولاية، وذلك بعد سنتين أو ثلاث سنوات، حسب الاقتضاء.
    1. Sustitúyase el texto del párrafo 2 del artículo 4 por el texto siguiente: " El mandato de un miembro o de un suplente comenzará en la primera reunión de la Junta Ejecutiva del año civil siguiente a su elección y concluirá inmediatamente antes de la primera reunión de la Junta Ejecutiva del año civil en que el mandato termina " . UN 1- يستعاض عن نص الفقرة 2 من المادة 4 بالنص التالي: " تبدأ فترة ولاية العضو، أو العضو المناوب، في الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي في السنة التقويمية التي تلي انتخابه، وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للمجلس التنفيذي في السنة التقويمية التي تنتهي فيها مدة الولاية " .
    4. Decide que, como consecuencia del nombramiento tardío de los miembros del Comité de Adaptación en 2012, el mandato de los miembros del Comité actualmente en funciones terminará inmediatamente antes de la primera reunión del Comité en 2015 en el caso de los miembros con un mandato de dos años, e inmediatamente antes de la primera reunión del Comité en 2016 en el de los miembros con un mandato de tres años; UN 4- يقرر، نتيجة للتأخر في تعيين أعضاء لجنة التكيف في عام 2012، أن تنتهي فترة أعضاء لجنة التكيف الحاليين مباشرة قبل اجتماع لجنة التكيف الأول في عام 2015 بالنسبة للأعضاء الذين تمتد فترتهم لسنتين، ومباشرة قبل اجتماع لجنة التكيف الأول في عام 2016 بالنسبة للأعضاء الذين تمتد فترتهم ثلاث سنوات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus