Opiniones del Presidente de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | آراء رئيس الجمعية العامة بشـأن تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Ello también mejoraría la memoria institucional de la Oficina. | UN | وهذا من شأنه أن يعزز أيضا الذاكرة المؤسسية للمكتب. |
Además, el Centro se ocupa de la estrategia institucional de la Oficina y orienta a la organización en cuanto a la fijación de sus objetivos de desarrollo de la cartera de clientes. | UN | كما يركز المركز على استراتيجية الأعمال المؤسسية للمكتب ويوجه المكتب في مجال وضع أهدافه المتعلقة بتطوير أعماله التجارية. |
Coordinadora de Programas de transparencia y control de corrupción en Provincias y Municipios de Argentina y de Fortalecimiento institucional de la Oficina Anticorrupción. | UN | منسقة برامج الشفافية ومكافحة الفساد في المقاطعات والبلديات في الأرجنتين وتعزيز المؤسسية في مكتب مكافحة الفساد. |
Objetivo de la Organización: promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير الثقافة التنظيمية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بهدف تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Opiniones del Presidente de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General I. Introducción | UN | آراء رئيس الجمعية العامة بشأن تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Se ha reconocido la necesidad de fortalecer la memoria institucional de la Oficina del Presidente de la Asamblea General. | UN | وضرورة تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة أمر معترف به تماما. |
Se reforzó la identidad visual institucional de la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz con la creación de un nuevo logotipo. | UN | وقد عززت الهوية المرئية المؤسسية للمكتب بفضل استحداث شعار جديد له. |
Las razones por las que no se preselecciona a esos licitantes se convierten en parte de la memoria institucional de la Oficina exterior en el Líbano, que tiende a considerar insuficiente la capacidad de esos contratistas para llevar a cabo contratos en el futuro. | UN | وتصبح أسباب إعلان عدم اﻷهلية جزءا من الذاكرة المؤسسية للمكتب التقني، مما قد يؤدي بدوره إلى التشكيك في كفاءة أولئك المقاولين بالنسبة ﻷي عقد في المستقبل. |
Otra delegación acogió con beneplácito el fortalecimiento de la capacidad institucional de la Oficina subregional de Jamaica para, entre otras cosas, prestar mejores servicios a los países del Caribe oriental. | UN | ورحب وفد آخر بتقوية القدرات المؤسسية للمكتب دون الإقليمي في جامايكا، لأهداف منها تقديم خدمات أفضل إلى بلدان منطقة شرقي البحر الكاريبي. |
Garantizar la eficacia de la Oficina del Presidente de la Asamblea General también es esencial para mejorar el papel y la autoridad de la Asamblea, inclusivo mediante el fortalecimiento de la memoria institucional de la Oficina. | UN | إن كفالة فعالية مكتب رئيس الجمعية العامة ضروري أيضاً لتحسين دور الجمعية وسلطتها، بوسائل من بينها تحسين الذاكرة المؤسسية للمكتب. |
El aumento de la eficacia de la Oficina del Presidente de la Asamblea General también es fundamental para potenciar el papel y la autoridad de la Asamblea, con inclusión de la ampliación de la memoria institucional de la Oficina. | UN | إن تعزيز فعالية مكتب رئيس الجمعية العامة أمر أساسي أيضاً لتحسين دور الجمعية وسلطتها، بما في ذلك من خلال تعزيز الذاكرة المؤسسية للمكتب. |
Objetivo de la Organización: Promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير الثقافة المؤسسية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Objetivo de la Organización: Promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير الثقافة المؤسسية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من أجل تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Objetivo de la Organización: Promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير الثقافة المؤسسية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Objetivo de la Organización: promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير الثقافة التنظيمية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بهدف تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
Objetivo de la Organización: Promover el cambio de la cultura institucional de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para hacer frente a los nuevos requisitos y necesidades | UN | هدف المنظمة: تشجيع تغيير ثقافة المنظمة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل تلبية المتطلبات والاحتياجات الجديدة |
En primer lugar, en lo que respecta a la cuestión concreta de la ubicación institucional de la Oficina de Evaluación, el Director reconoció el enorme apoyo de la Junta Ejecutiva y el Administrador al propósito de mantener la independencia de la Oficina. | UN | اﻷول، بشأن المسألة المحددة المتعلقة بالوضع المؤسسي لمكتب التقييم. وأقر المدير بالدعم الضخم المقدم من المجلس التنفيذي والمدير في المحافظة على استقلال المكتب. |