En 2010, Lituania se convirtió también en la primera nación báltica en acoger a un organismo europeo, el Instituto Europeo de Igualdad de Género. | UN | كما كان لها قصب السبق بين بلدان البلطيق عام 2010، في استضافة هيئة أوروبية هي المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين. |
1976 Auxiliar docente en relaciones internacionales en el Instituto Europeo de Estudios Universitarios Superiores de la Universidad de Niza. | UN | 1976 مساعد في المعهد الأوروبي للدراسات الدولية العليا في جامعة نيس: شعبة العلاقات الدولية. |
Además, se imparte formación en el Instituto Europeo de Administración Pública de Maastricht. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقدم التدريب أيضا في المعهد الأوروبي للإدارة العامة في ماستريخت. |
El Instituto Europeo sólo pudo identificar unos pocos proyectos basándose en la información recibida. | UN | واستطاع المعهد الأوروبي أن يتبين بضعة مشاريع استنادا إلى المعلومات المتلقاة. |
En lugar de ello es posible acceder a la fuente original de información a través de un punto central, la base de datos del Instituto Europeo. | UN | وبدلا من ذلك، يمكن الوصول إلى سبيل الاتصال مع مصدر المعلومات الأصلي عن طريق نقطة مركزية واحدة، وهي قاعدة بيانات المعهد الأوروبي. |
El Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia de Helsinki patrocinó la participación efectiva del Instituto en las dos actividades. | UN | وقام المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومراقبتها في هلسنكي برعاية المشاركة الفعالة للمعهد في هذين النشاطين. |
La Reunión fue acogida por el Instituto Europeo de Investigaciones Espaciales. | UN | وقد استضاف الاجتماع المعهد الأوروبي لأبحاث الفضاء. |
Fue anfitrión de la misma el Instituto Europeo de Investigaciones Espaciales de la ESA en Frascati. | UN | واستضاف الاجتماع المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية في فراسكاتي. |
Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas | UN | الياس كارانزا المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة كاوكو أروما |
Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas | UN | المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة |
El observador del Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, también formuló una declaración. | UN | وتحدث أيضا المراقب عن المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة. |
El Instituto Europeo seguirá organizando cursos de capacitación para los funcionarios policiales que se enfrentan día a día con casos de violencia familiar. | UN | سيواصل المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها تنظيم دورات تدريبية لموظفي إنفاذ القوانين الذين يتعاملون مع العنف العائلي في عملهم اليومي. |
El Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia ha prestado apoyo para la creación de la base de datos del Centro para la Prevención Internacional del Delito; | UN | قدم المعهد الأوروبي الدعم لإنشاء قاعدة بيانات المركز المعني بمنع الإجرام الدولي؛ |
En 2003 se publicará el informe sobre el análisis comparativo correspondiente como documento del Instituto Europeo; | UN | وسيصدر تقرير التحليل المقارن كأحد منشورات المعهد الأوروبي في عام 2003؛ |
El Instituto Europeo está representado en el grupo de trabajo del Consejo de Europa que recopila datos conmensurables sobre delito y delincuencia; | UN | المعهد الأوروبي ممثل في الفريق العامل التابع لمجلس أوروبا المعني بجمع بيانات قابلة للمقارنة عن الجريمة والإجرام؛ |
El Instituto Europeo ha participado activamente en la organización del tercer congreso de la Sociedad, que se celebrará en Helsinki (Finlandia) en 2003. | UN | ظل المعهد الأوروبي نشطا في إجراءات التحضير للمؤتمر الثالث للجمعية المزمع عقده في عام 2003 في هلسنكي؛ |
Varios funcionarios del Instituto Europeo seguirán participando en proyectos normativos nacionales en la materia; | UN | سيواصل موظفون من المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها المشاركة في مشاريع وطنية بشأن السياسات؛ |
Participante en numerosos seminarios y coloquios, especialmente del Instituto Europeo de Administración Pública y del Banco Mundial. | UN | شاركت في عدد كبير من الندوات واللقاءات خاصة التي نظمها المعهد الأوروبي للإدارة العامة والبنك الدولي |
Instituto Europeo de Prevención del Delito y la Lucha contra | UN | المؤسسة اﻷوروبية لمنع الجريمة ومكافحتها ٦٢ |
Formularon además declaraciones los representantes de la UNESCO, el Instituto Europeo de Políticas del Espacio, la EURISY y la FAI. | UN | وتكلّم أيضا ممثلو اليونسكو والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والرابطة الأوروبية للسنة الدولية للفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية. |
Asimismo, se estudia la posibilidad de crear un Instituto Europeo sobre el género. | UN | ويجري أيضا دراسة إمكانية إقامة معهد أوروبي للقضايا،. الجنسانية. |
1976 Auxiliar docente en relaciones internacionales en el Instituto Europeo de Altos Estudios Universitarios de la Universidad de Niza. | UN | ١٩٧٦: مساعد في المعهد اﻷوروبي للدراسات الدولية العليا في جامعة نيس: شعبة العلاقات الدولية |
Miembro del Consejo Científico del Instituto Europeo de Administración Pública, Maastricht (Países Bajos). | UN | عضو المجلس العلمي للمعهد الأوروبي للإدارة العامة، ماسترخت، هولندا. |