"instituto interamericano de derechos humanos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • معهد الدول اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان
        
    • اﻻمريكية لحقوق اﻹنسان
        
    • والمعهد اﻷمريكي لحقوق اﻻنسان
        
    Presidente: Ronalth Ochaeta, Instituto Interamericano de Derechos Humanos UN الرئيس: السيد رونالث أوشيتا، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    Ronalth Ochaeta, Oficial de Programa de Fortalecimiento de Organizaciones de la Sociedad Civil, Instituto Interamericano de Derechos Humanos UN - رونالث أوشايتا، المسؤول عن برنامج تعزيز مؤسسات المجتمع المدني، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    Sra. Gilda Pacheco, Instituto Interamericano de Derechos Humanos UN السيدة غيلدا باتشيكو، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    El Representante Especial también viene colaborando con el Instituto Interamericano de Derechos Humanos para integrar este programa en sus actividades. UN وما فتئ الممثل الخاص يتعاون أيضا مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل إدماج هذا البرنامج في أنشطته.
    También estuvieron representados el Grupo Jurídico Internacional de Derechos Humanos y el Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN وكان ممثلاً أيضاً الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Estudios Básicos de Derechos Humanos VI, Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN دراسات أساسية في حقوق الإنسان، العدد السادس، معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Se estableció un convenio con el Instituto Interamericano de Derechos Humanos (IIDH) para la ejecución de acciones de difusión de los informes presentados por Costa Rica, y de las recomendaciones presentadas por el Comité. UN وقد تم التوصل إلى اتفاق مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على نشر التقارير التي تقدمها كوستاريكا وتوصيات اللجنة.
    En la región de América Latina y el Caribe, la Oficina del Alto Comisionado realiza proyectos conjuntos con la Comisión Andina de Juristas y el Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN وتضطلع المفوضية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمشاريع مشتركة مع لجنة الأنديز للحقوقيين ومع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    En 1998 se mantuvieron conversaciones preliminares con dos instituciones, el Instituto Interamericano de Derechos Humanos (IIDH) y el Instituto Latinoamericano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente (ILANUD). UN وأجريت مناقشات أولية في عام 1998 مع اثنتين من هذه المؤسسات، وهما معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومعهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية.
    En la segunda publicación se conmemora el 50° aniversario de la Convención de 1951 y el 20° aniversario del establecimiento del Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN أما المنشور الثاني فقد صدر بمناسبة مرور خمسين عاما على اعتماد اتفاقية عام 1951 ومرور عشرين عاما على إنشاء معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    La Sra. Pacheco, en representación del Instituto Interamericano de Derechos Humanos, se asoció a esas observaciones y agradeció al Grupo de Trabajo el haber pedido a su organización que se sumase a esa iniciativa. UN وأكدت السيدة باتشيكو، ممثلة معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان هذه التعليقات وشكرت الفريق العامل على طلبه إلى منظمتها أن تنضم إلى هذه المبادرة.
    También se ha especializado particularmente en derechos humanos, en su condición de ex magistrado y Presidente de la Corte Interamericana de Derechos Humanos y ex miembro y Vicepresidente del Consejo del Instituto Interamericano de Derechos Humanos de San José. UN كما أنه متخصص تحديدا في قانون حقوق الإنسان، بصفته قاضيا ورئيسا سابقا لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وعضوا سابقا ونائب رئيس في مجلس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في سان خوسيه.
    IIHR: Instituto Interamericano de Derechos Humanos UN :: معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    Las alianzas con el Instituto Interamericano de Derechos Humanos y las oficinas de los defensores del pueblo nacionales tuvieron como consecuencia la incorporación de los derechos reproductivos en los programas de esas instituciones. UN وأسفرت التحالفات مع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومكاتب أمناء المظالم الوطنية عن إدماج الحقوق الإنجابية في برامج عمل هذه المؤسسات.
    26. En abril de 2002, el ACNUDH apoyó la creación de una cátedra de derechos humanos como módulo del curso anual del Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN 26- وفي نيسان/أبريل 2002، دعمت المفوضية السامية إنشاء كرسي لحقوق الإنسان كشريحة في الدورات السنوية التي تنظّم في معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    82. También estuvo representada por un observador la siguiente organización: Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN 82- ومُثلت بمراقب المنظمة الأخرى التالية: معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Instituto Interamericano de Derechos Humanos UN معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    El trabajo pionero del Instituto Interamericano de Derechos Humanos en la elaboración de un marco conceptual y de indicadores para evaluar la situación de la educación en materia de derechos humanos merece especial atención. UN والجهود الرائدة التي قام بها معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في وضع الإطار المفاهيمي والمؤشرات لتقييم حالة التربية في مجال حقوق الإنسان تستأهل اهتماما خاصا.
    Mediante varias iniciativas bilaterales se ha desarrollado más eficazmente la cooperación requerida entre el Instituto Interamericano de Derechos Humanos (IIDH) y la Oficina del Alto Comisionado. UN ومن خلال العديد من المبادرات الثنائية، تتزايد فعالية التعاون المنشود بين المفوضية ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Hemos recomendado que se pida al Instituto Interamericano de Derechos Humanos que contribuya a orientar al personal en materia de derechos humanos. UN وقد أوصينا بأن يطلب الى معهد البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان اﻹسهام في العملية التعريفية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus