a) Programa de capacitación del Instituto Oceánico Internacional | UN | برنامج التدريب الذي قدمه المعهد الدولي للمحيطات |
Miembro del Directorio del Instituto Oceánico Internacional, Halifax (Canadá). | UN | عضو مجلس إدارة المعهد الدولي للمحيطات في هليفاكس، كندا. |
Lista: Asociación para la Conservación del Caribe, Internacional Amigos de la Tierra, Instituto Oceánico Internacional | UN | القائمة: رابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي، جمعية أصدقاء اﻷرض، المعهد الدولي للمحيطات. |
El Instituto Oceánico Internacional hizo un aporte fundamental al establecimiento de un grupo de institutos que se encargan de cuestiones marítimas y oceánicas en los países del Sur. | UN | كما يؤدي المعهد الدولي للمحيطات دورا فاعلا في إنشاء مجموعات من المعاهد التي تتناول مسائل البحار والمحيطات في الجنوب. |
El Secretario General señaló que, para evitar cualquier confusión en el futuro, solicitaría por escrito al Instituto Oceánico Internacional que no se atribuyera la representación de la Autoridad ni diera a entender que ésta participaba en sus trabajos. | UN | وأعلن الأمين العام، أنه لتفادي أي خلط في الأمور في المستقبل، سيكتب إلى المعهد الدولي للمحيطات مطالبا إياه بضمان ألا يعطي فكرة خاطئة عن تمثيله للسلطة أو يعزو إليها الاشتراك في عمله. |
El Instituto Oceánico Internacional acepta nuevas afiliaciones como centros de coordinación. | UN | ويقبل المعهد الدولي للمحيطات منتسبين جددا بوصفهم مراكز اتصال. |
Centro regional de China para la región del Pacífico Occidental, Instituto Oceánico Internacional | UN | مركز الصين الإقليمي لمنطقة غرب المحيط الهادئ، المعهد الدولي للمحيطات |
Entre los ejemplos significativos figuran los centros virtuales regionales para la transferencia de tecnología desarrollados por el Instituto Oceánico Internacional y la Red de Ciudades Costeras que está desarrollando el Consejo Internacional de Iniciativas Ambientales Locales. | UN | ومن الأمثلة الهامة، المراكز العملية الإقليمية لنقل التكنولوجيا التي يقوم المعهد الدولي للمحيطات بتطويرها، وشبكة المدن الساحلية، التي يقوم بتطويرها المجلس الدولي للمبادرات البيئية الدولية. |
Miembro de la Junta de Gobernadores del Instituto Oceánico Internacional. | UN | عضو مجلس إدارة المعهد الدولي للمحيطات. |
El Instituto Oceánico Internacional (IOI) ha continuado impartiendo su programa de capacitación sobre gobernanza de los océanos. | UN | 138- وواصل المعهد الدولي للمحيطات توفير برنامجه التدريبي في مجال إدارة المحيطات. |
La red del Instituto Oceánico Internacional (IOI) podrá contribuir a la evaluación del medio marino en varias esferas: | UN | 60 - سيكون في مقدور شبكة المعهد الدولي للمحيطات أن تسهم في تقييم البيئة البحرية في عدة ميادين هي: |
El Sr. Awni Benham, Presidente del Instituto Oceánico Internacional, se dirigió a la sesión plenaria en nombre de los interesados directos y otros grupos principales. | UN | 60 - وتحدث السيد عوني بنهام رئيس المعهد الدولي للمحيطات أمام الجلسة العامة بالنيابة عن أصحاب المصلحة من المجتمع المدني. |
Awni Behnam (Presidente del Instituto Oceánico Internacional) | UN | عوني بهنام (رئيس المعهد الدولي للمحيطات) |
El Instituto Oceánico Internacional siguió forjando alianzas en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | 87 - وواصل المعهد الدولي للمحيطات إقامة شراكات لدعم التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
El representante del Instituto Oceánico Internacional señaló a la atención los problemas que planteaban la gestión de bienes públicos mundiales como los océanos y el hacer frente a un reto mundial como el cambio climático, en el contexto de un sector marítimo globalizado por su propia naturaleza. | UN | ووجّه المعهد الدولي للمحيطات الانتباه إلى الصعوبات المقترنة بإدارة موارد عامة عالمية مثل المحيطات ومجابهة تحد عالمي مثل تغير المناخ في سياق قطاع بحري معولم بطبيعته. |
En 2008, el Presidente del Instituto Oceánico Internacional fue invitado por el Secretario General de las Naciones Unidas para que actuara como Subsecretario General y Comisario General en la Exposición Universal de 2010. | UN | في عام 2008، دعا الأمين العام للأمم المتحدة رئيس المعهد الدولي للمحيطات للعمل كأمين عام مساعد ومفوض عام للمعرض العالمي لعام 2010. |
Miembro del Consejo del Instituto Oceánico Internacional Pacem in Maribus (Paz en los mares) (desde 1971); | UN | عضو مجلس المعهد الدولي للمحيطات " السلام في البحار " )منذ عام ١٩٧١(؛ |
1980 Participó en la reunión internacional del Instituto Oceánico Internacional sobre la zona económica exclusiva, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York | UN | ١٩٨٠ شارك في اجتماع دولي منظم من قبل معهد المحيطات الدولي بشأن المنطقة الاقتصادية الخالصة، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك |
La UNU concluyó el informe de ejecución del proyecto auspiciado por la Universidad de las Naciones Unidas, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, el Instituto Oceánico Internacional y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente relativo al sistema de alerta sobre los mejillones en la región de Asia y el Pacífico. | UN | واستكملت الجامعة تقريرا عن تنفيذ مشروع مشترك بينها وبين اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وهو مشروع معني بمراقبة محار بلح البحر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Instituto Oceánico Internacional | UN | المعهد الدولي لشؤون المحيطات |
Esta reunión no gubernamental, iniciativa de la Profesora Elisabeth Mann Borgese, de Alemania, y el Instituto Oceánico Internacional, del que es Directora, contó con la asistencia de más de 150 juristas y científicos expertos en temas oceánicos, procedentes de China y otros 20 países. | UN | واجتماع هذه المنظمة غير الحكومية، الذي يرجع الى مبادرة من اﻷستاذة اليزابيث مان بورغيزي من ألمانيا ومن المعهد الدولي للمحيط الذي تــديره، حضره أكثر من ١٥٠ من فقهاء القانون وعلماء المحيطات من الصين ومن أكثر من ٢٠ بلدا غيرها. |