"instrumento para el establecimiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • صك إنشاء
        
    • صك تأسيس
        
    • الصك الخاص بإنشاء
        
    • الصك المتعلق بتأسيس
        
    • وثيقة إنشاء
        
    Adopción de enmiendas del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado UN إقرار التعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل
    E. Enmiendas del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المُعَدل
    Enmiendas del Instrumento para el Establecimiento del UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المُعَدل
    Por " Asamblea " se entenderá la Asamblea del FMAM según se define en el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (أ) يقصد بكلمة " الجمعية " جمعية مرفق البيئة العالمية كما ورد تعريفها في صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Por " Consejo " se entenderá el Consejo del FMAM según se define en el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (د) ويقصد " بالمجلس " مجلس مرفق البيئة العالمية كما هو معرّف في صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Recordando su decisión SS.IV/1 de 18 de junio de 1994 relativa a la aprobación de un Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado, UN إذ يشير بالذكر إلى مقرره د.إ 4/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن اعتماد الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Recordando el párrafo 6 del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, en su forma enmendada en la segunda Asamblea del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, celebrada en octubre de 2002, que estipula que " el FMAM estará también en condiciones de servir como la entidad encargada del funcionamiento del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes " ; UN وإذ يشيران إلى الفقرة 6 من الصك المتعلق بتأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله بصيغته المعدلة في الاجتماع الثاني لجمعية مرفق البيئة العالمية في تشرين الأول/أكتوبر 2002، التي تنص على أن " مرفق البيئة العالمية سيكون جاهزاً أيضاً ليقوم بدور الكيان الذي يتولى تشغيل الآلية المالية لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة " ،
    Según se estableció en el " Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado " : UN وكما جاء في " صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل " :
    Según se estableció en el " Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado " . UN وكما جاء في " صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل " :
    E. Enmiendas del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado 26 UN هاء- تعديلات في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المُعَدل 34
    Recordando su decisión SS.IV/1, de 18 de junio de 1994, relativa a la adopción del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN وإذ يشير إلى مقرره د.إ 4/1 الصادر في 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن إقرار صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Recordando su decisión SS.IV/1, de 18 de junio de 1994, relativa a la adopción del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN وإذ يشير إلى مقرره د.إ-4/1 الصادر في 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن إقرار صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Recordando el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado (UNEP/GCSS.IV/2), UN إذ يشير إلى صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل (UNEP/GCSS.IV/2)،
    Recordando la decisión de la Segunda Asamblea del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, celebrada en Beijing del 14 al 18 de octubre de 2002, sobre la enmienda del Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado, UN وإذ يشير إلى مقرر الإجتماع الثاني لمجلس مرفق البيئة العالمية، المنعقد في بكين، من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بشأن التعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Por " FMAM " se entenderá el mecanismo establecido por el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (ﻫ) ويعني " مرفق البيئة العالمية " الآلية المنشأة بموجب صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Por " Instrumento del FMAM " se entenderá el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; y UN (و) ويعني " صك مرفق البيئة العالمية " صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Por " Asamblea " se entiende la Asamblea del FMAM según se define en el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (أ) يقصد بكلمة " الجمعية " جمعية مرفق البيئة العالمية كما ورد تعريفها في صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Por " Consejo " se entiende el Consejo del FMAM según se define en el Instrumento para el Establecimiento del Fondo para el Medio Ambiente Mundial Reestructurado; UN (د) ويقصد " بالمجلس " مجلس مرفق البيئة العالمية كما هو معرّف في صك تأسيس مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Enmienda al Instrumento para el Establecimiento de un Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado UN سابعاً - تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل
    En la reunión de Ginebra representantes de 73 Estados participantes en la etapa piloto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y otros Estados que querían participar en la reestructuración del Fondo aceptaron el Instrumento para el Establecimiento de un FMAM reestructurado que se incluye en este texto. UN وفي اجتماع جنيف، قبل ممثلو ٧٣ دولة مشاركة في المرحلة التجريبية لمرفق البيئة العالمية، وغيرها من الدول الراغبة في المشاركة في المرفق بعد إعادة تنظيمه، الصك الخاص بإنشاء المرفق المعاد تنظيمه، الذي يرد في هذا النص.
    Se informó también a la OSSI de que, en consonancia con el Instrumento para el Establecimiento del fondo reestructurado y con el plan de acción de complementariedad, el PNUMA había continuado promoviendo nuevas oportunidades para los organismos de ejecución, organizando cursos prácticos dirigidos a diversas organizaciones científicas, tanto regionales como internacionales. UN وعلم مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة قد واصل جهوده الرامية إلى تعزيز وتوسيع الفرص المتاحة للوكالات المنفذة عن طريق عقد حلقات عمل للهيئات العلمية والإقليمية والدولية، وذلك على نحو ما جاء في وثيقة إنشاء مرفق البيئة العالمية المنقح وخطة التكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus