"integrada de los recursos naturales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتكاملة للموارد الطبيعية
        
    • المتكاملة للموارد المائية
        
    Subprograma 1: Ordenación integrada de los recursos naturales para el desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Subprograma 1. Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية تحقيقا لأغراض التنمية المستدامة
    Subprograma 1. Ordenación integrada de los recursos naturales para el desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    A este respecto, la Comisión invitó al Grupo Consultivo sobre investigaciones agrícolas internacionales (CGIAR) a que intensificara sus investigaciones sobre la ordenación integrada de los recursos naturales y difundiera los resultados. UN وفي هذا الخصوص، دعت اللجنة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية إلى زيادة البحوث والسعي إلى إقامة شراكات في مجال الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية ونشر النتائج.
    Directrices sobre la ordenación integrada de los recursos naturales UN مبادئ توجيهية بشأن الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية.
    Directrices para la ordenación integrada de los recursos naturales de los pequeños Estados insulares en desarrollo en el marco del Programa de Acción de Barbados UN مبادئ توجيهية بشأن الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية في الدول الجزرية الصغيرة النامية، في إطار برنامج عمل بربادوس.
    Proyectos piloto sobre la ordenación integrada de los recursos naturales UN مشاريع رائدة عن الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية.
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Subprograma 1. Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1 - الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales para el desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Subprograma 1. Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1 - الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales para el desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    1. Ordenación integrada de los recursos naturales para el desarrollo sostenible UN 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Subprograma 1: Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN البرنامج الفرعي 1 - الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Ordenación integrada de los recursos naturales en aras del desarrollo sostenible UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    b) Es importante definir la sostenibilidad a largo plazo de los recursos hídricos: la ordenación integrada de los recursos naturales es necesaria para conseguir esa sostenibilidad. UN (ب) من المهم تحديد استدامة الموارد المائية على المدى الطويل، وثمة حاجة للإدارة المتكاملة للموارد المائية لتحقيق هذه الاستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus