"integral de comunicación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتصال الشاملة
        
    • اتصال شاملة
        
    • شاملة للاتصالات
        
    • شاملة للاتصال
        
    La actual estrategia integral de comunicación se revisará para incluir todo nuevo elemento que pueda resultar del nuevo acuerdo institucional. UN ومن المقرر استعراض استراتيجية الاتصال الشاملة لإدراج أية عناصر جديدة يمكن أن تنجم عن الترتيب المؤسسي الجديد.
    Contribuciones a la secretaría de la CLD para la estrategia integral de comunicación de la Convención UN تقديم إسهامات إلى أمانة الاتفاقية في إطار استراتيجية الاتصال الشاملة للاتفاقية
    En el párrafo 11 de esa decisión, la CP pidió al Secretario Ejecutivo que informara a la CP 10 sobre los avances logrados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación. UN وفي الفقرة 11 من المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إليه في دورته العاشرة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    Ello supuso conceptualizar, formular y llevar a la práctica una estrategia integral de comunicación que fuera acorde con el plan de trabajo multianual establecido en el marco de la Estrategia. UN وقد استلزم ذلك تحديدَ مفهوم لاستراتيجية اتصال شاملة تكون متوافقة مع خطة العمل المتعددة السنوات التي تم وضعها في إطار الاستراتيجية، وتصميمَ هذه الاستراتيجية وتنفيذها.
    La Secretaría ha celebrado amplias consultas con expertos de otros tribunales internacionales y ha elaborado una estrategia integral de comunicación y divulgación. UN 34 - أجرت الأمانة العامة مشاورات مستفيضة مع خبراء من محاكم دولية أخرى كما وُضعت استراتيجية شاملة للاتصالات والتوعية.
    36. En su decisión 3/COP.8, las Partes pidieron a la secretaría que coordinara la elaboración y aplicación de una estrategia integral de comunicación a nivel internacional, con un conjunto de objetivos básicos de comunicación y resultados previstos. UN 36- طلبت الأطراف إلى الأمانة بموجب المقرر 3/م أ-8 أن تنسق عملية وضع وتنفيذ استراتيجية شاملة للاتصال على الصعيد الدولي، وأن تضمنها مجموعة من أهداف الاتصال الأساسية والنتائج المتوقعة.
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación. UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación UN استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    En consecuencia, la movilización de fondos de la comunidad internacional para proseguir la aplicación de la estrategia integral de comunicación sigue revistiendo importancia vital. UN وعليه لا يزال ضرورياً حشد الأموال اللازمة من المجتمع الدولي للمضي قدماً في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación UN استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Examen de los progresos realizados en la aplicación de la estrategia integral de comunicación UN تقرير عن التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Pedir a la secretaría que revise la estrategia integral de comunicación y refuerce los componentes relativos a la sequía y la escasez de agua; UN الطلب إلى الأمانة استعراض استراتيجية الاتصال الشاملة وتعزيز المكونات المتعلقة بالجفاف وشُح المياه؛
    Se seguirá aplicando la estrategia integral de comunicación (EIC) actualizada de la CLD. UN وسيستمر تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة المحدثة للاتفاقية.
    4/COP.9 La estrategia integral de comunicación 43 UN 4/م أ-9 استراتيجية الاتصال الشاملة 37
    1. Acoge con agrado la estrategia integral de comunicación, como un instrumento fundamental para respaldar la aplicación efectiva de la Estrategia; UN 1- يرحب باستراتيجية الاتصال الشاملة باعتبارها أداة أساسية لدعم التنفيذ الفعال للاستراتيجية؛
    4/COP.9 La estrategia integral de comunicación UN 4/م أ-9 استراتيجية الاتصال الشاملة
    C. Estrategia integral de comunicación 36 - 39 11 UN جيم - استراتيجية الاتصال الشاملة 36-39 10
    Elaboración y aplicación de una estrategia integral de comunicación UN وضع استراتيجية اتصال شاملة وتنفيذها
    Elaboración y aplicación de una estrategia integral de comunicación. UN وضع استراتيجية اتصال شاملة وتنفيذها
    ii) Elaboración y aplicación de una estrategia integral de comunicación a nivel internacional UN `2` وضع وتنفيذ استراتيجية شاملة للاتصالات على المستوى الدولي
    b. La secretaría coordina la elaboración y aplicación de una estrategia integral de comunicación a nivel internacional con un conjunto de objetivos básicos de comunicación y resultados previstos; UN (ب) تنسق الأمانة وضع وتنفيذ استراتيجية شاملة للاتصال على الصعيد الدولي، مع تضمينها مجموعة من أهداف الاتصال الأساسية والنتائج المتوقعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus