"integrante del presente informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ﻻ يتجزأ من هذا التقرير
        
    • مكمﻻ لهذا التقرير
        
    • رئيسيا من هذا التقرير
        
    Las conclusiones y recomendaciones que figuran en ese informe siguen siendo válidas y deberían considerarse parte integrante del presente informe. UN لذلك تبقى الاستنتاجات والتوصيات الواردة في ذلك التقرير صالحة، وينبغي اعتبارها جزءاً لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las recomendaciones de los grupos de trabajo se pormenorizan en el anexo 4 y forman parte integrante del presente informe. UN وترد في المرفق 4 تفاصيل توصيات الأفرقة العاملة وتشكل جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Por tanto, las conclusiones y recomendaciones que figuran en ese informe siguen siendo válidas y deberían considerarse como parte integrante del presente informe. UN لذلك، تبقى الاستنتاجات والتوصيات الواردة في ذلك التقرير صالحة، وينبغي اعتبارها جزءاً لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.34/SR.7 y 8), en que se informa en detalle sobre las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكّل المحاضر الموجزة لجلسات المجلس (IDB.34/SR.7 وSR.8)، التي ترِد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا رئيسيا من هذا التقرير.
    Este informe (CD/1275), tal como fue enmendado en la 691ª sesión plenaria, forma parte integrante del presente informe y su texto es el siguiente: UN ويشكل ذلك التقرير CD/1275)، كما تم تعديله في الجلسة العامة ١٩٦(، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير وفيما يلي نصه:
    En consecuencia, debe considerarse que el capítulo II.D de los informes anteriormente mencionados forma parte integrante del presente informe. UN ١٠٧ - وبناء على ذلك، ينبغي اعتبار الفصل الثاني - دال من التقريرين المذكورين أعلاه جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Los capítulos relativos a los informes antes mencionados sobre las cuestiones de la promoción y la difusión del derecho internacional se deben considerar parte integrante del presente informe. UN ٧٢ - وبناء على ذلك، ينبغي اعتبار الفصول المتعلقة بمسألتي الترويج للقانون الدولي ونشره من التقريرين المذكورين أعلاه جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    El informe (CD/1554) es parte integrante del presente informe y dice: UN ويشكل ذلك التقرير (CD/1554) جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير ونصه كاﻵتي:
    A continuación se resumen los principales resultados de la misión, que se examinan con mayor profundidad en el anexo, que constituye parte integrante del presente informe. A/53/424 UN 13 - ويرد أدناه موجز للنتائج الرئيسية التي انتهت إليها البعثة، ثم يرد عرض أكثر تفصيلا لها في المرفق، الذي يعد جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    El informe (CD/1554) es parte integrante del presente informe y dice: UN ويشكل ذلك التقرير (CD/1554) جزءاً لا يتجزأ من هذا التقرير ونصه كاﻵتي:
    Los capítulos relativos a los informes antes mencionados sobre las cuestiones de la promoción y la difusión del derecho internacional se deben considerar parte integrante del presente informe. UN ٤٧ - وينبغي اعتبار فصول تقريري اﻷمين العام المذكورين أعلاه بشأن المسائل المتعلقة بتعزيز القانون الدولي ونشره جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.31/SR.1 a 4), en las que se informa en detalle sobre las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN (IDB.31/SR.1 إلى SR.4)، والتي ترد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas del período de sesiones (IDB.18/SR.3 a 7), en las que se dan detalles de las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكل المحاضر الموجزة للدورة )IDB.18/SR.3 الى SR.7( ، حيث ترد تفاصيل الوقائع ، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير .
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.26/SR.1 a 6) en las que se dan detalles de las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكل المحاضر الموجزة لجلسات المجلس (IDB.26/SR.1 إلى SR.6)، والتي ترد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Por consiguiente, la introducción, las medidas ejecutivas y las cuestiones jurídicas contenidas en el informe presentado en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) forman parte integrante del presente informe. UN وبالتالي فإن المقدمة والتدابير التنفيذية والمسائل القانونية الواردة في التقرير المقدم عملا بالقرار 1373 (2001)، هي جزء لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.27/SR.1 a 6), en las que se dan detalles de las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكل المحاضر الموجزة لجلسات المجلس (IDB.26/SR.1 إلى SR.6)، والتي ترد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.28/SR.1 a 6), en las que se dan detalles de las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكّل المحاضر الموجزة لجلسات المجلس (IDB.28/SR.1 إلى SR.6)، والتي ترد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا لا يتجزأ من هذا التقرير.
    Las actas resumidas de la Junta (IDB.34/SR.1-6), en las que se informa en detalle sobre las deliberaciones, son parte integrante del presente informe. UN وتشكّل المحاضر الموجزة لجلسات المجلس (IDB.34/SR.1 إلى SR.6)، التي ترِد فيها تفاصيل الوقائع، جزءا رئيسيا من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus