"intenté ser" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حاولت أن أكون
        
    • أحاول أن أكون
        
    Ojalá me reemplacen con algo tan educativo y animador como lo que yo Intenté ser. Open Subtitles فقط أتمنى بأن تضعوا محلي شيئاً تربوياً وتنهضوا به كما حاولت أن أكون
    Creo que yo resbalé en algún lugar, aunque siempre Intenté ser una buena esposa y madre. Open Subtitles أعتقد أنني أخطأت بمرحلةٍ ما. رغم أنني حاولت أن أكون زوجة محبّة و أم عطوفة.
    Intenté ser tu amiga. Incluso intenté seguir tus juegos de brujería. Open Subtitles حاولت أن أكون صديقتك ، حتى أنني حاولت أن ألعب ألعابك السحرية
    Intenté ser escritora, pero... odio lo que escribo. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون كاتبة لكني أكره ما أكتب
    Bueno, el tipo llevaba un día duro. Intenté ser diplomático. Open Subtitles الرجل كان يومه عصيبا كنت أحاول أن أكون سياسيا
    Intenté ser razonable. ¿Vale? ¿Y qué pasó? Open Subtitles حاولت أن أكون عقلانياً حسناً، و ماذا حدث؟
    Todos estos años yo Intenté ser lo que todos querían... Open Subtitles كل تلك السنوات حاولت أن أكون ما أراده غيري
    Intenté ser diferente, pero no me dejan. Open Subtitles حاولت أن أكون شخص مختلف، لكن العالم لم يتركني.
    Intenté ser diferente, pero no me dejan. Open Subtitles حاولت أن أكون شخص مختلف، لكن العالم لم يتركني.
    Vamos. Intenté ser fuerte por los dos. Open Subtitles حاولت أن أكون صلبا لصالحنا سوياً
    - Intenté ser profesional, graciosa, indiferente, pero parezco igual "desesperada". Open Subtitles لقد حاولت أن أكون عملية مهذبة ,لامبالية لكني لم أستفِد فلازلت بائسة
    Intenté ser vuestro amigo, pero obviamente, ese barco ya ha zarpado. Open Subtitles لقد حاولت أن أكون صديقكم ، لكن من الواضح أن هذا مستحيل
    Chapman, Intenté ser amable contigo, porque entiendo de dónde vienes. Open Subtitles تشابمان, لقد حاولت أن أكون لطيف معك لأنني أفهم الخلفيّة التي أتيتِ منها
    Intenté ser tu amiga y fui amable contigo durante un día entero. Open Subtitles حاولت أن أكون صديقتك وأكون لطيفة معك طوال اليوم
    Intenté ser su amigo en Facebook, solo para decirle hola, y ni siquiera aceptó mi petición de amistad. Open Subtitles حاولت أن أكون صديقها في الفيسبوك لمجرد بأن أقول لها مرحباً وإنها حتى لم تقبل طلب الصداقة
    Intenté ser graciosa, Intenté ser juguetona... Solo algo diferente. Open Subtitles حاولت أن أكون ظريفة، أو غريبة أي شيء مختلف
    Intenté darte el beneficio de la duda. Intenté ser amable, pero no me gustas. Open Subtitles حاولت أن أكون لطفيه معكي ولكن أنا لا أحبك
    Intenté ser paciente contigo. Y luego desapareces, carajo. Open Subtitles حاولت أن أكون صبورة معك لكنك اختفيت فجأة
    Intenté ser paciente cooperativa. Open Subtitles حاولت أن أكون صبورة معه وخدومة
    Iba a demandarte por difamación. Pero Intenté ser decente. Open Subtitles كنت سأشتكي عليكِ بسبب التشهير لكن أحاول أن أكون محترمة
    Como lo habrás notado, Intenté ser lo más amigable posible. Open Subtitles بالتأكيد لاحظت أنني أحاول أن أكون لطيفة قدر الإمكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus