Lo Intentaré, pero no sé por qué cree que recuperaré su dinero. | Open Subtitles | سأحاول , لكن أنا لا اعرف لماذا تريد استعادة أموالك |
Prometo que cuidaré de ella, papá. O por lo menos, lo Intentaré. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأعتني بها، أبي أو سأحاول على أية حال |
Intentaré llevar esta nave, tan lejos de la Tierra como sea posible. | Open Subtitles | سأحاول الطيران بهذه المركبة بقدر ما أستطيع بعيداً عن الأرض |
Desde ahora, Intentaré mirar más allá de la superficie para ver qué hay debajo. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، سوف أحاول أن أتفحص أي شيء تفحصاً دقيقاً. |
En fin, puede que no siempre sepa decirte lo mucho que te quiero, ...pero prometo que Intentaré demostrártelo durante el resto de mi vida. | Open Subtitles | على أي حال لن أتمكن من إخبارك بكيف تعنين لي الكثير ولكن أعدك بأن أحاول أدعك ترين ذلك لبقية حياتي |
Y no sé si seré lo suficientemente bueno describiendo esta imagen, pero lo Intentaré. | Open Subtitles | لا اعلم ان كنت فقط بارعا في رسم هذه الصور ولكني احاول |
Si no se mueven, perfecto si se levantan, Intentaré atraerlos hasta el vagón | Open Subtitles | إذا بقوا على حالتهم ممتاز إذا نهضوا سأحاول جذبهم إلى العربة |
Ve y entrevista a los miembros del jurado... e Intentaré averiguar cómo... una cámara de vigilancia puede mentir. | Open Subtitles | إذهبي و قابلي هيئة المحلفين و أنا سأحاول معرفت كيف أمكن كاميرا المراقبة أن تكذب |
Siento como que se me están acabando las formas de explicarte esto... pero una vez más, lo Intentaré. | Open Subtitles | أشعر وكأنني قد نفذت مني جميع الطرق حتّى أفسّر لك هذا ولكن سأحاول مرة أخرى |
Vale, mi socia empresarial podría explicar esto mejor que yo, pero lo Intentaré. | Open Subtitles | حسناً، شريكتي في العمل تستطيع شرح هذا أفضل مني، لكن سأحاول. |
Intenten mantener la construcción de la cubierta, caballeros, y yo Intentaré arreglar las cañerías. | Open Subtitles | فقط استمروا بإصلاح ظهر السفينة يا سادة و أنا سأحاول إصلاح هذا |
De acuerdo, mira, es una posibilidad remota, pero lo Intentaré porque te debo una. | Open Subtitles | حسناً، انظر، إنه أمرٌ بعيد حصوله لكني سأحاول لأني أدين لك بواحدة |
Ya veré mañana por la mañana o Intentaré llevarle el examen a otro profesor pero eso es más complicado. | Open Subtitles | سوف أرى في الصباح.. أو سأحاول أخذ الورقة إلى أستاذ آخر. لكن ذلك أكثر تعقيداً قليلاً. |
No sé si combatiré esto funcionará, pero lo Intentaré si tu lo intentas. | Open Subtitles | أجهل إن كانت مقاومة هذه الغريزة ستجدي لكنّي سأحاول إن ساعدتني. |
Las ingresaré en la base de datos MAU del FBI e Intentaré establecer el año y el modelo. ¿Y esto? | Open Subtitles | سوف أتحرى عنهم من قاعدة بيانات وحدة الإرتباط المتوسّطة و أحاول أن أصنفهم حسب الموديل و العام |
Hey, Intentaré cualquier cosa para hacer que mi hija regrese, cualquier cosa. | Open Subtitles | أنتِ، أنا أحاول بكل الطرق الممكنة لأستعادة أبنتى كل الطرق |
No Intentaré meterte en problemas ni le diré nada a tu mamá. | Open Subtitles | لا أحاول أدخالك في ورطة ولن أقول أي شيئاً لأمك |
- Se lo dije, señorita lo Intentaré en tantos lugares como quiera. | Open Subtitles | لقد اخبرتك سيدتي اني سوف احاول في اي مكان تريدين |
BF: Desde mi pie Intentaré patear la séptima clava. | TED | باري فريدمان : حسنا ساحاول بقدمي ان التقط هذه اركل هذه السابعة |
Lo Intentaré de nuevo, pero no porque el muro me lo dijo. | Open Subtitles | سأجرب مرة اخرى لكن ليس لأن الحائط قال لي هذا |
Lo Intentaré pero está bajo jurisdiccion federal. Entonces llama al FBI. | Open Subtitles | سَأُحاولُ لَكنَّه تحت السلطه القضائيه الإتحاديه |
No sé cómo decirlo de forma delicada, Teniente, así que no lo Intentaré. | Open Subtitles | لا أعرف.. طريقة لطيفة لأخبركِ بهذا أيّتها الملازم, لهذا لن أجرب. |
Discúlpame ante todos. Intentaré regresar antes de que se vayan. ¿Me amas? | Open Subtitles | والآن اسمحى لى, وسأحاول العودة قبل رحيلهم هل تحبنى ؟ |
- Aquí, en la estación de policía... Intentaré tomar la imagen de Cindy Campbell... la joven que fue atacada esta noche, hace unas horas. | Open Subtitles | أين سأجرّب و أحصل على نظره خاطفه لسيندي كامبيل الفتاة الصغيرة الّتي هوجمت في وقت مبكّر هذا المساء |
Bueno, Intentaré responder a esa cuestion durante mi discurso a la Asamblea, pero dado que usted pregunta... | Open Subtitles | حسناً، كنت أعتزم الإجابة على هذا السؤال أثناء خطابي للجمعية لكن بما أنك تسأل.. |
Intentaré liberar parte de la presión manualmente. | Open Subtitles | سأقوم بمحاولة تحرير بعض الضغط يدوياً |
Algunos de losjugadores están regresando al campo, revisando a su amigo, Intentaré hablar con alguien. | Open Subtitles | بعض اللاعبين الآن عائدين إلى الملعب يتفقدون صديقهم، سأُحاول ان اتحدث إلى احدهم |
De acuerdo. Intentaré hacerlo en unos cinco. | Open Subtitles | حسناً سأُحاولُ أن أختصر الأمر في غضون خمسة دقائق |
Come todo, o será una ofensa mortal para la cocinera. Eso Intentaré. | Open Subtitles | عليك أنهاءه وألا سيشعر الطباخ بالإهانة سأبذل قصار جهدى |
Lo Intentaré. | Open Subtitles | هذا رائع .. سأجربه |