"interceptaron" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعترضت
        
    • باعتراض
        
    • اعترض
        
    • إعترضوا
        
    • اعترضوا
        
    • إعترضت
        
    • تم اعتراض
        
    • إعتراضها
        
    • أعترضوا
        
    Posteriormente se interceptaron con éxito cuatro Galebs. UN وبعد ذلك، اعترضت هذه الطائرات اﻷربع بنجاح.
    Ayer fuerzas de seguridad interceptaron un coche bomba que se dirigía hacia Jerusalén para perpetrar un atentado. UN وأمس، اعترضت الشرطة سيارة ملغومة في طريقها إلى القدس لتفجيرها هناك.
    Las FDI revelaron que, el mes pasado, interceptaron un camión que se dirigía a la Ribera Occidental con material peligroso para la fabricación de artefactos explosivos, entre otras cosas 800 kilogramos de nitrato de potasio. UN وكشفت قوات الدفاع الإسرائيلية على أنها اعترضت في الشهر الماضي شاحنة موجهة إلى الضفة الغربية محملة بمواد خطرة معدة لصنع الأجهزة المتفجرة، بما في ذلك 800 كيلوغرام من نترات البوتاسيوم.
    Los aviones de caza de la OTAN interceptaron el helicóptero inmediatamente antes de que aterrizara. UN وقامت المقاتلات التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي باعتراض الرحلة الجوية قبل الهبوط مباشرة.
    También el domingo, las fuerzas israelíes interceptaron a cuatro terroristas que se habían infiltrado en Israel procedentes de Jordania. UN كما قامت القوات الإسرائيلية يوم الأحد باعتراض أربعة من الإرهابيين الذين كانوا قد تسللوا من الأردن.
    El temor por su integridad física aumentó tras la muerte en abril de 1996 de un miembro del CUT cuando miembros de la Policía Judicial de Morelos interceptaron a la caravana en que viajaban y efectuaron varios disparos. UN وقد ازداد الخوف على سلامتها البدنية إثر وفاة أحد أعضاء اللجنة المذكورة في نيسان/أبريل ٦٩٩١ عندما اعترض أفراد من الشرطة القضائية في موريلوس العربة التي كان يسافر فيها وأطلقوا عدة عيارات نارية.
    interceptaron un cargamento de esteroides similares Open Subtitles لقد إعترضوا شحنة منشطات مماثلة
    Sus hombres interceptaron su llamada hace una hora. Open Subtitles رجاله اعترضوا مكالمتك قبل ساعة. أنا مجروح لإعتقادك القليل مني.
    Las autoridades del Yemen interceptaron al buque Jihan con un cargamento que se sospechaba procedía de la República Islámica del Irán. UN 46 - اعترضت السلطات اليمنية السفينة جيهان وهي محملة بشحنة من الأسلحة يُشتبه أن مصدرها جمهورية إيران الإسلامية.
    Los aviones de caza de la OTAN interceptaron el helicóptero MI-8 HIP cuando regresaba a Banja Luka. UN وقد اعترضت المقاتلات التابعة لحلف شمال اﻷطلسي الطائرة العمودية من طراز MI-8HIP لدى عودتها من بانيالوكا.
    12. Las autoridades fronterizas también interceptaron los buques yugoslavos Kaimakalan y Kumanovo, emplazándolos a que se detuvieran, pero aquéllos no acataron las órdenes. UN ١٢ ـ كذلك اعترضت سلطات الحدود السفينتين اليوغوسلافيتين كايماكالان وكومانوفو وأمرتهما بالتوقف ولكنهما لم تستجيبان لﻷمر .
    Se proponían emboscar a fuerzas iraníes que interceptaron a los intrusos a tiempo y los obligaron a regresar a territorio del Iraq. UN وقصدا الى نصب كمين للقوات الايرانية التي اعترضت طريق المقتحمين الاثنين في الوقت المناسب وأرغمتهما على الانسحاب الى اﻷراضي العراقية.
    Los Países Bajos interceptaron cantidades relativamente elevadas entre 1993 y 1995, pero desde entonces las incautaciones han ido en declive, situándose en 47 toneladas en 1999. UN وقد اعترضت هولندا سبيل كميات كبيرة نسبيا بين عامي 1993 و1995، ولكن المضبوطات ظلّت في انخفاض منذئذ، وبلغت في عام 1999 47 طنا.
    El 27 de diciembre de 2010, las fuerzas navales israelíes interceptaron a una lancha palestina con seis pescadores a bordo que pescaban dentro del límite de las 3 millas náuticas. UN 30 - وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2010، اعترضت قوات البحرية الإسرائيلية سبيل زورق فلسطيني وعلى متنه ستة صيادين كانوا يصطادون في حدود مسافة الثلاثة أميال بحرية.
    Dos minutos más tarde, los aviones de combate interceptaron un helicóptero Gazelle camuflado en color verde. UN وبعد ذلك بدقيقتين، قامت الطائرات المقاتلة باعتراض طائرة عمودية من طراز Gazelle مطلية باللون اﻷخضر للتمويه.
    El 5 de marzo, las fuerzas navales israelíes interceptaron un barco en el Mar Rojo que presuntamente transportaba armas, incluidos misiles, de la República Islámica del Irán a la Franja de Gaza. UN وفي 5 آذار/مارس، قامت القوات البحرية الإسرائيلية باعتراض سفينة في البحر الأحمر يُزعم أنها كانت تنقل أسلحة، من بينها صواريخ، من جمهورية إيران الإسلامية إلى قطاع غزة.
    Por ejemplo, se tienen noticias de que en abril de 1995, en Muyinga, desplazados internos interceptaron 18 camiones del PMA que transportaban suministros para los refugiados. UN فعلى سبيل المثال، أفادت التقارير أن المشردين داخليا قاموا في نيسان/أبريل ١٩٩٥، في موينغا، باعتراض سبيل ١٨ شاحنة تابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي تنقل امدادات في طريقها الى اللاجئين.
    Presuntos delincuentes terroristas del Movimiento Revolucionario Túpac Amaru (MRTA) en número de tres interceptaron vehículos de transporte de pasajeros y de carga, a la altura del sector Santa Ana, donde identificaron e hirieron con disparos de escopeta al civil Primitivo Quispe Lavado, miembro de las Rondas Campesinas de Satipo. UN قام ثلاثة أفراد يشتبه أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لحركة توباك أمارو الثورية باعتراض طريق مركبات نقل ركاب وبضائع مقابل قطاع سانتا أنا، حيث تعرفوا على هوية كويسبي لافادو وهو من أفراد شرطة الدرك القروية بمنطقة ساتيبو وأطلقوا عليه أعيرة نارية من بندقية مما أدى إلى إصابته.
    El 28 de octubre, cuatro personas, entre ellas dos soldados croatas, interceptaron a una pareja en un camino cercano a Knin y le robaron 40 ovejas. UN وفي ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، اعترض أربعة أشخاص بينهم جنديان كرواتيان زوجين على الطريق بالقرب من كينن وسرقوا ٤٠ من خرافهم.
    El 9 de octubre de 1997, a las 21.30 horas, los guardias fronterizos iraníes interceptaron, en la zona de Ghasr–e–Shirin, a tres contrabandistas armados iraquíes. UN ٢١٣ - وفي ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٣٠/٢١، اعترض حرس الحدود اﻹيرانيون، في منطقة قصر شيرين، ثلاثة مهربين عراقيين مسلحين.
    Cuando interceptaron a un 707 suyo lleno de armas soviéticas. Open Subtitles عندما إعترضوا طائره بوينج بها أسلحه سوفيتيه
    La emboscada se produjo pocas horas después de que los soldados habían frustrado un importante ataque terrorista en el mismo lugar, cuando interceptaron y luego hicieron detonar un automóvil que llevaba más de 150 kilogramos de explosivos. UN وقد حدث الكمين بعد بضع ساعات فقط من تمكن الجنود من إحباط هجوم إرهابي كبير في نفس الموقع عندما اعترضوا سيارة كانت ملغمة بما يزيد على 150 كيلوغراما من المتفجرات، ثم أبطلوا مفعولها.
    Las autoridades de Corea del Norte interceptaron algo de dinero que envié a mi familia, y, como castigo, mi familia iba a ser desplazada a la fuerza a una ubicación alejada en las afueras. TED بأن السلطات الكورية الشمالية قد إعترضت بعض المال الذي أرسلته لعائلتي وكعقاب، سيتم إجبار عائلتي على الرحيل إلى مكان مهجور في الريف
    Patrulleras iraníes interceptaron un barco de pesca iraquí, con matrícula Basora/2622, en las aguas territoriales, cerca de la zona de Al-Karin, en el mapa de Al-Faw, a 44º de latitud norte y 51º de longitud este. Registraron el barco, tomaron el cuaderno de bitácora y trataron de escoltarlo en dirección al Irán, pero la tripulación consiguió escapar de la patrullera. UN تم اعتراض زورق الصيد العراقي رقم 2622/بصرة من قبل دورية إيرانية في المياه الإقليمية قرب منطقة الكرين، اسم الخارطة الفاو، خط طول 44 شمالا وخط عرض 51 شرقا وقامت بتفتيش الزورق وأخذ دفتر الخروجية واستصحابهم إلى جهة إيران إلا أنهم استطاعوا التخلص من تلك الدورية.
    Los federales interceptaron el mensaje. Open Subtitles رسالتك تم إعتراضها من قبل مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Entonces interceptaron una carta que trató de enviar a su esposa." Open Subtitles ولكنهم أعترضوا رسالة كان يرسلها لزوجتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus