Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا، |
Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, | UN | وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا، |
Cuarta reunión del Comité Intergubernamental de Negociación sobre contaminantes orgánicos persistentes, Bonn (Alemania) | UN | الاجتماع الرابع للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالملوثات العضوية الثابتة، بون، ألمانيا |
Cuando se negociaba la creación del Comité Intergubernamental de Negociación sobre la Desertificación (CIND), se planteó esta posibilidad como motivo de preocupación. | UN | وكان قد عُبر في مفاوضات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بمكافحة التصحر عن القلق باحتمال حدوث ذلك. |
Habiendo examinado la recomendación del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento financiero de la Conferencia de las Partes, de sus órganos subsidiarios y de la Secretaría Permanente, | UN | وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية واﻷمانة الدائمة، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el establecimiento de una lista de expertos independientes, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن وضع قائمة بخبراء مستقلين، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el procedimiento para el establecimiento de grupos ad hoc, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن إجراءات إنشاء اﻷفرقة المخصصة، |
Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, | UN | وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، |
Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, | UN | وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre las atribuciones del Comité de Ciencia y Tecnología, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el establecimiento de una lista de expertos independientes, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن وضع قائمة بالخبراء المستقلين، |
Habiendo examinado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el procedimiento para el establecimiento de grupos ad hoc, | UN | وقد استعرض توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن إجراءات تعيين اﻷفرقة المخصصة، |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta encargado de los preparativos de la reunión del comité Intergubernamental de Negociación sobre el mercurio | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالزئبق |
Habiendo examinado la recomendación del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento financiero de la Conferencia de las Partes, de sus órganos subsidiarios y de la secretaría permanente, | UN | وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة، |
b) Nota del Secretario General por la que transmitía el informe del Comité Intergubernamental de Negociación sobre la labor realizada en su octavo período de sesiones, A/51/76. | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية عن أعمال دورتها الثامنة، A/51/76. |
e De este monto, 1.641.400 dólares constituyen una reducción provisional respecto de la secretaría ad hoc del Comité Intergubernamental de Negociación sobre desertificación. | UN | )ﻫ( الرقم يشمل مبلغا أوليا قدره ٤٠٠ ٦٤١ ١ دولار ويتعلق باﻷمانة المخصصة للجنة الحكومية الدولية للتفاوض بشأن التصحر. |
1) Primer Comité Intergubernamental de Negociación sobre contaminantes orgánicos persistentes (Montreal (Canadá), 29 de junio a 3 de julio de 1998); | UN | 1 - الاجتماع الأول للجنة الحكومية الدولية المعنية بالتفاوض لوضع معايير الملوثات العضوية الثابتة (مونتريال، كندا، 29 حزيران/يونيه - 3 تموز/يوليه 1998)؛ |